谁能用意大利语 帮我翻译

王朝知道·作者佚名  2012-07-16
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

谁能用意大利语帮我翻译下面的一段话..

你好 ,朋友:

我是来自都灵的. 我的一个朋友lawrance叫我联系你, 他是我的一个主要供应商.

你是不是想要跟他合作?那就放心的跟他合作吧.我跟他合作了2年多了, 没有出过一次差错, 他们公司的服务态度很好.我每个月都跟他定很多的货, 一般4,5 天就能收到货.货的质量也很好,我每个月都能把他们卖光.

我是用TNT 运输的.2年来只有一次货被扣,但是他们后来照原单赔给我了.

如果不是他坚持要我给你发邮件, 我不可能给其他本国的人说这个的,因为这样就多了一个竞争对手.

我能跟你说的就这些了.其他我不想多说.

祝你愉快

知道的联系我的QQ***********

參考答案:

Ciao, amici: Provengo da Torino. Il lawrance I un amico mi ha chiesto che metterselo in contatto con, fosse uno dei fornitori principali. Non state chiedendo la sua cooperazione? Allora ha assicurato la cooperazione con la barra. Gli ho detto che più di due anni, là fosse nessun errore, il servizio molto buon. Mi ha detto che il carico molto un il mese, generalmente quattro - cinque giorni potesse ottenere le merci. La qualità delle merci è inoltre buona, ha venduto ogni mese. Ero trasporto di TNT. Soltanto i primi due anni delle merci prese, ma più successivamente hanno pagato me come singolo originale. Ha avuto non insistito che li dò trasmetto la posta, non posso dire questo all'altro paese. perché lo fa di più di un competitore. Dico a voi sulla protezione dei questi. Non desidero dire troppo altro. Desidero che siete felici. Informato dei collegamenti I QQ***********

TNT运输?倒卖军火?

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航