急....翻译如下内容

王朝知道·作者佚名  2012-07-25
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 理工學科 >> 工程技術科學
 
問題描述:

Why no one highlight this issue when I'm in your office? I've ordered all of you provide forecast to your plating supplier long time ago, have somebody to conduct it? I do think this procedure can save 1 day time if you provide forecast to your vendor one week ago and they will let you know facilify down on this Monday. This shipment has been delayed again and again, Panduit lost patientness for delay. No one to control leadtime, no one to track progress, no one know what's happening!!!

I will send this message to NL, however I do think Panduit will have mind to change supplier to provide connectors as Yonggu make Panduit disappoint again and again.

Please provide new shipment schedule today.

參考答案:

为什么在你们办公室的时候没人强调这一点?很久以前已经叮嘱你们必须对你们的电镀做一个预先的规划,到底有没有人去执行?我认为如果你们早点做计划并提前一星期让你们的客户了解情况,完全可以节省一天的时间,可以让他们在这星期一就知道.出货一直是一拖再拖,泛达(应该是公司)早就失去了耐心。没人能控制时间,没人能控制过程,也没人能知道发生了什么!

我会通知nl,我想因为Yonggu的一再失误,Panduit一定打算更换连接件的供货商了。

在今天提供新的出货时间表给我。

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航