我想当翻译

王朝知道·作者佚名  2012-09-23
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

我今年二十九周岁,英语过专业四级和大学英语六级,略懂一些日语但没证书,我觉得自己很适合当翻译,但是我这个人比较懒,而且对自己总是没有信心,考试时总是紧张性头痛发作,请问该怎么办?像我这种情况要怎么做才能达到目标?

參考答案:

做翻译没个证书怎么行啊,

口译 考 上海 口译证书

笔译 考 全国翻译资格证书

不然人家怎么知道你会翻译啊

过大学英语六级的话,就可以考全国翻译资格证书三及了,复习两个月,5月就有一次.11月还有一次~

口译证书 比较难考~

日语容易,学个1年就可以开始翻译了

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航