规范用法到底是“以此为戒”还是“以此为诫”?

王朝知道·作者佚名  2009-07-07
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 人文學科 >> 中國文學
 
問題描述:

如题!

參考答案:

● 诫

(诫)

jièㄐㄧㄝˋ

◎ 警告,劝人警惕:告~。

◎ 文告。

◎ 文体名:~敕。

笔画数:9,部首:讠,笔顺编号:***********

● 戒

jièㄐㄧㄝˋ

◎ 防备:~心。~备。~严。~骄~躁。

◎ 革除不良嗜好:~除。~烟。

◎ 佛教律条,泛指禁止做的事:~刀。~尺。斋~。

◎ 准备:~途。~装。

◎ 古同“界”,界限。

笔画数:7,部首:戈,笔顺编号:1132534

按照这个意思应该是\"以此为戒\"~~~

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航