翻译 在线 着急~~

王朝知道·作者佚名  2009-07-16
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

One day, a man had a dream.

He rambled on beach. But he finded that only one queue foot-impression in the sand by he look back.He plaintive asked The GOD:" GOD, you assure to me that you well accompany me to eveytime if I believe you. But I was lonely in the bother."

GOD answered :"Yes man, I has hiked with you side by side."

"No, GOD. You discarded me. Look, only one queue foot-impression in the sand.I was in big trouble."

GOD answered :"No man, I was't mendacious.It because you were on my shoulder."

參考答案:

一个日子,一个男人有了一个梦。

他在海滩上漫步了。但是他找那只有者一等待的队伍脚-他的沙子的印象向后地看。他悲哀的问上帝:" 上帝, 你跟我保证,如果我相信你,你很好地对(eveytime)陪伴我。 但是我是孤单的在那烦扰。"

上帝回答 :"是的男人, 我已经和你并排健行 ."

"不, 上帝。你丢弃了我。看,只有一等待的队伍脚-沙子的印象。我有大的麻烦。"

上帝回答 :"不,男人,沙子是虚伪的。它因为你在我的肩上。"

eveytime不太明白,你是不是打错了??这也不是人名啊,还有部分单词有错,不过我纠正过来几个,这个如果是你打错了,请把正确的发上来,不过我看差不多是这样的一句话(他悲哀的问上帝:" 上帝, 你跟我保证,如果我相信你,你很好地陪伴我。 但是我是孤单的在那烦扰。")

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航