so that's my turn now.
If there's another chance to confess my love, I would say nothing but acts my true love to her.
请问各位高手,这怎么翻译啊,如果有重要词汇可不可以帮我找出来,并说说他的意思啊~~~~谢谢
參考答案:3楼不是意义是瞎译。因为原文意思正好与你要表达的意思相反。
2楼翻译得很好。
附加解释一个短语:NOTHING BUT要表达的是BUT后面跟的东西,延伸的短语“NOT A BUT B"——“不是甲,而是乙”