地名翻译 阳光花园三组团7单元402

王朝知道·作者佚名  2009-07-27
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
參考答案:

No.402, Seventh Unit, Third Group, YangGuang Garden

我认为在中国的地名不用翻译为英语吧

个人意见

其实楼上的也是一样的

就是在阳光上的翻译上和欧文不一样

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航