这句话结构好奇特,请高手帮忙解释?

王朝知道·作者佚名  2009-08-01
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

Many are lured here by the paradise-kissed beaches where the sun-deprived roast on the sand.

參考答案:

我想大家误解了 roast on the sand 的意思。

现在我把 google 上查到的一些例句贴上来。

1. Many are lured to Southeast Asia by its sun-kissed beaches where the sun-deprived can roast on the sand.

2. Come earlier if you want to roast on the sand all day!!!

3. my mom is paranoyd n wun let me go to the water D:.. afraid i might drown.. so i have to roast on the sand.. i hate going to the beach

4. It's a very nice beach, especially for those of us who really don't like to roast on the sand.

5. Wished i had more down time to roast on the sand

6. No $8 fee to roast on the sand. (Though we do have fabulous state beaches here on Long Island and the water is great.)

7. In some of the offices , you can actually look out the window and see the waves crashing on the sand while the tourists roast on the sand and the locals play basketball and beach volleyball .

原来 roast on the sand 的意思就是“做沙滩日光浴”(把自己埋在沙子里烘烤)。。。

------------------

前面的 the sun-deprived 是指“没有晒够太阳的人们”。。。

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航