翻译一下!!要口语,不要在线翻译的,谢谢!!

王朝知道·作者佚名  2009-08-03
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

原来你说的没有错,爱一个人真的好难,好难,要付出像海一样的心思。可能我没有海一样的包容力,但是我已经做尽了,做到我忍耐力的极限!实在忍受不住!对不起!我要离开!离开你的种种阴影!

參考答案:

Originally what you said do not have any mistake, loves a person well really difficult, very difficult, have to pay thoughts as deep as the sea. Maybe I do not have the same capacity as the sea, but I already did, and achieved the limit of my endurance!I really cannot endure any more! Sorry! I must leave! Leaves all sorts of your shadows!

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航