杜甫漫兴的译文,快快快!!!

王朝知道·作者佚名  2009-08-14
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 人文學科 >> 中國文學
 
問題描述:

漫兴(之一)、

杜甫

肠断春江欲尽头,

杖藜徐步立芳洲。

颠狂柳絮随风舞,

轻薄桃花逐水流。

參考答案:

只有这点了.

漫兴

作者: 杜甫

肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲。

颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流。

糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。

笋根稚子无人见,沙上凫雏傍母眠。

【欲尽头】指三春欲尽,古人多有春愁

【按】暮春时节,杨花飘落如铺毡、荷叶初生缀如钱、竹笋初芽细难见、小鸭沙间傍母眠,皆佳境也。

【糁】谷类磨成的碎粒

【点】点缀

【稚子】嫩芽

【凫雏】水鸭幼雏

【赏析】

柳絮随风飞舞,落花逐水飘流,这是暮春的特有景色,但却勾起了诗人的无限感伤。在诗人笔下,柳絮和桃花人格化了,像一群势利的小人,它们对春天的流逝,丝毫无动于衷,只知道乘风乱舞,随波逐流。这正是诗人痛苦的原因。这里面,寄托了诗人对黑暗现实的深刻不满,和政治理想不能实现的苦闷。后来桃花柳絮也就成了一般势利小人的代名词。

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航