中文名称: 彩绣玫瑰紫色菊花散枝男褶子
外文名称: rose-purple lined coat(zhe zi) embroidered with coloured chrysanthemums for men
类别: 戏曲服饰
介绍
这是戏曲舞台上扮演青年英俊小生的主要服装。绣散枝图案者一般为文小生服装;武小生的服装一般为圑花图案,有时文武小生也可以交叉穿用。小生褶子力求潇洒精干,绣法上一般要求淡地深花或深地淡花,用色与花纹高雅相宜。扮演青年文武丑角等花花公子的服装,色彩要强烈而调和,纹样处理为散乱无章。
穿用人物有《西厢记》中的张君瑞、《梁祝哀史》中的梁山伯及女扮男装的祝英台、《白蛇传》中的许仙等。《西厢记》中的张君瑞爱上了已故相国的千金小姐崔莺莺。两人相会时,张君瑞的服装为文雅秀丽的男褶子,与其才子身份相吻合。《梁祝哀史》中的梁山伯与女扮男装的祝英台同窗攻读时,都穿文雅的小生褶子。《白蛇传》中的白娘子,在西湖游湖时因遇雨,借伞爱上许仙。在未婚前许仙只穿绣花领子褶子,婚后,自开保和堂药铺起,则多穿绣散枝花褶子,以表示经济富裕。随着剧情发展,《金山寺》、《水斗》之后,许仙在断桥与白娘子相遇时,仍穿素地绣领褶子。