中文名称: 雅彩绣皎月色茶花散枝女褶子
外文名称: dark blue lined coat embroidered with coloured camellia for women
类别: 戏曲服饰
介绍
这是戏曲舞台上扮演大家闺秀、官府千金小姐以及大户人家少妇时日常穿的服装,以高雅彩色和散枝花纹样为主。这种女褶子可穿在外面,也可以衬到女帔里面作衬服。在扮演官宦与大户人家少妇,褶子作衬服穿用时,多用散枝花纹,或绣花边,以示富有,一般不绣圑花纹图案。贫妇穿用的褶子,其式样与上述完全相同,但用全素黑色服装,称为“青衣”。
穿用人物有《三击掌》中的相府千金小姐王宝钏、《梁祝哀史》中恢复女妆的祝英台等。王宝钏之父王允身为宰相,为替女儿选婿,在十字路口高搭彩楼,以投彩球招亲。花郎薛平贵幸得彩球,但王允嫌贫爱富,不予承认,王宝钏则非薛不嫁,父女争吵后,王宝钏与其父三击掌,发誓永不进相府之门。王宝钏身为相府小姐,穿绣花女褶子。《梁祝哀史》中祝英台由杭州求学回家,恢复女装,与梁山伯楼台相会,哭别时也穿女褶子。