爱面子 ài miànzi
过分顾及自己的体面,生怕被人看不起。指说话、办事过于考虑情面而自讨苦吃。也用来劝人不要太顾忌情面。
English:
Being concerned too much about face-saving when speaking or doing something. Mainly used to refer to people scrupling too much and asking for trouble. It may also be used to persuade someone not to scruple too much.
eg. 朋友叫他一起去打麻将,虽然他不想去,但是因为他很爱面子不好意思不去,只好去了。