邯郸土语将“骂人”说成“噘人”,在广平县一带还把“骂”说成是“卷”。
考“噘”的本字应该是“讦”(jié)。《中华大字典》:“讦,吉谒切,音羯。谓面发人之阴私也。”《论语·阳货》篇中,孔子问子贡:“锡也有恶乎?”(你也有所厌恶吗?)子贡曰:“……恶讦以为直者。”(厌恶揭发攻击别人的短处来冒充正直的人。)宋代包麟注:“讦,谓攻发人之阴私也。”《广韵》:“讦,持人短也。”《说文解字》:“讦,居谒切。面相岸罪相告,讦也。”是说对着面高声告发对方的罪状。可见,“讦”的含意与邯郸土语中的“噘”基本相合。“噘”应是“讦”的音转。
至于“骂”人说成“卷”人,据《中华全国风俗志》载:“彼此相詈(lì音栗,骂)谓之卷,义取言语互相攻击,如席之可互卷也。”是说双方彼此相骂,就像席子卷来卷去一样。故谓之“卷”。