斗百花
词牌名
《乐章集》注:正宫。晁补之词,一名《夏州》。
双调八十一字,前段八句五仄韵,後段七句三仄韵
柳永
煦色韶光明媚。轻霭低笼芳树。池塘浅蘸烟芜。帘幕闲垂风絮。
◎●○○○●⊙●○○⊙●○⊙◎◎⊙⊙⊙◎○⊙○●
春困厌厌。抛掷斗草工夫。冷落踏春心绪。
⊙◎⊙⊙○◎●●○○◎●◎○⊙●
终日扃朱户。远恨绵绵。淑景迟迟难度。年少傅粉。依前醉眠何处。
⊙●○○●◎●⊙⊙●◎○⊙⊙●○●●◎⊙⊙●⊙○●
深院无人。黄昏乍拆秋千。空锁满庭花雨。
⊙●○○○○●●○○⊙●◎⊙○●
此调以此词为正体,柳永〔满搦宫腰〕词,晁补之〔小小盈盈〕词,又〔脸色朝霞〕词,正与此同。若柳词别首之少押两韵,晁词别首之多押一韵,皆变格也。按,〔满搦宫腰〕词,後段第四句〔不肯便入鸳被〕,不肯二字俱仄声;结句〔却道你但先睡〕,但字仄声。又,〔小小盈盈〕词,前段第二句〔忆得眉长眼细〕,眼字仄声;结句〔转更添姿媚〕,转字仄声。又,〔脸色朝霞〕词,後段起二句〔低问石上,凿井何由及底〕,石字仄声。谱内可平可仄据此,馀参下二词。《词律》论後段第三句第三字,必要仄声,观宋词或作平仄仄平,或作平仄仄仄可见,填者审之。
又一体双调八十一字,前段八句三仄韵,後段七句三仄韵
柳永
飒飒霜飘鸳瓦。翠幕轻寒微透。长门深锁悄悄。满庭秋色将晚。
●●○○○●●●○○○●○○○●●●●○○●○●
眼看菊蕊。重阳泪落如珠。长是淹残粉面。鸾辂音尘远。
●○●●○○●●○○○●○○●●○●○○●
无限幽恨。寄情空殢纨扇。应是帝王。当初怪妾辞辇。
○●○●●○○●○●○●●○○○●●○●
陡顿今来。宫中第一妖娆。却道昭阳飞燕。
●●○○○○●●○○●●○○○●
此与〔煦色韶光〕词同,惟前段第一、二、三句,俱不押韵异。
又一体双调八十一字,前段八句六仄韵,後段七句三仄韵
晁补之
斜日东风深院。绣幕低迷归燕。潇洒小屏娇面。彷佛灯前初见。
○●○○○●●●○○○●○●●○○●●●○○○●
与选筵中。银盆半坼姚黄。插向凤凰钗畔。微笑遮纨扇。
●●○○○○●●○○●●●○○●○●○○●
教展香茵。看舞霓裳促遍。红颭翠翻。惊鸿乍拂秋岸。
○●○○●●○○●●○●●○○○●●○●
柳困花慵。盈盈自整罗巾。须劝倒垂金盏。
●●○○○○●●○○○●●○○●
此亦与柳永〔煦色韶光〕词同,惟前段第三句,多押一韵异。
代表作·宋·柳永
飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚。
眼看菊蕊,重阳泪落如珠,长是淹残粉面。
鸾辂音尘远。
无险幽恨,寄情空殢纨扇。
应是帝王,当初怪妾辞辇。
陡顿今来,宫中第一妖娆,却道昭阳飞燕。
【柳永《斗百花》赏析】
斗百花
北宋·柳永
满搦宫腰纤细,年纪方当笄岁。
刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。
初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意。
举措多娇媚。
争奈心性,未会先怜佳婿。
长是夜深,不肯便入鸳被。
与解罗裳,盈盈背立银釭,却道你先睡。
【注】
这首词写一个十五六岁的少女,刚刚到得成年就被嫁出,因其尚不解风流韵事,故而在出嫁之后不能完全适应新婚生活的情形。上片写这位少女婚前的美艳和天真,下片写她婚后的羞怯。
满搦宫腰——满搦,粗细刚好一握;搦,用手握。宫腰,宫女之腰,据说古时楚灵王好细腰,所选嫔妃宫女皆为腰肢纤细之女子,后来就把细腰女称为楚腰或宫腰。这是以夸张手法描写此少女腰肢之纤细。
笄岁——十五岁,指成年。笄,簪子。古时女子到15岁时,就把表示未成年少女的双丫髻发型,改而挽上头顶梳成云髻,用簪子别起来。因而把少女进入成年称为笄岁。
风流沾惹——风流,指男女相恋。风流沾惹,是说这个刚成年的少女尚不解风流之事,是风流之事沾惹了她,而不是她去沾惹风流。
与合垂杨双髻——垂杨双髻,是双丫发髻的形象说法。此句是说把她的双丫发髻合并在一起挽成云髻,表示她已成年。
初学严妆——初学,第一次学;严妆,严肃之妆,与少女天真之妆相对应。
如描似削身材——像用画笔画出或似雕塑家雕塑出的身材,比喻此少女身材之美。
怯雨羞云情意——怯雨羞云,对男女性之交合的事感到又怕且羞。古时文人常以云雨二字代指男女性之交合。此句是说此少女一旦变少女之妆而为成年之妆,未免想到男女相恋和云雨之事,由于此前从未想过,这一想就难免表现出一种既怕且羞的情意来。
举措多娇媚——举措,举手投足;娇媚,妩媚可爱。此句是说此女由少女而成为成年女子,看上去每一举手投足都非常妩媚可爱。
争——同“怎"。
未会先怜佳婿——未会,还没有学会;先怜佳婿,主动抢先向丈夫示爱。
长是——经常是。
鸳被——男女合盖的双人棉被。
与解罗裳——罗裳,女子所穿的衣服。此句是说此少女不主动向丈夫示爱,而丈夫却按捺不住,主动去为此少女脱衣服。
盈盈背立银釭——银釭,银白色的烛台,指灯盏。此句是说,在丈夫去给此少女解脱衣服时,她却不敢面对丈夫,而是背对银灯,不让丈夫看到自己的面部表情。盈盈,羞怯的样子。
却道你先睡——却道,却说。此句意思是,当丈夫为她宽衣解带之时,她非常害羞,对丈夫说:别帮我脱衣了,我先不睡,你先去睡吧。此句也作“却道你但先睡",但,尽管。