《グロテスク》中文歌词

王朝百态·作者佚名  2016-11-24
窄屏简体版  字體: |||超大  

强者に媚びへつらう仆に醒めた视线が突き刺さる

对着强者卑躬屈膝的我 却被冷漠的视线刺痛

背中に汗がつたってゆくsomeone said “i hate you”

背后流出一身冷汗 有人说“我恨你”

あのコの甘ったるい声をかわいいと褒め称えてみる

言不由衷地称赞 说那个女孩嗲嗲的声音很可爱

笑い方が死ぬ程嫌いsomeone said “i hate you”

其实她谈笑的方式令人厌恶的要死有人说“我恨你”

素直に生きる美しさを黑く涂らなきゃ生きられない

坦诚生活明明就很美丽 为什么要把它涂得一团糟呢?

アイツの幸せ喜べますか?あのコのもの欲しがってませんか?

你会祝福那个家伙过的更好么?你会想把那个女孩的东西据为己有么?

果たして自分は特别ですか?it'me, whdon't you kill me?

你会觉得只有自己是世界上独一无二的存在么? 这就是我,为什么你不杀了我?

グロテスクな仆を爱せますか?本当は泣きたいんじゃないですか?

你会爱上怪诞的我么?其实你想哭对吧?

今を生きるパスはお持ちですか?it'me, whdon't you kill me?

你是那种活在当下的人么? 这就是我,你为什么不杀了我?

“す”の一文字入力すれば“すいません”と予测变换

打出一个字“su”,后面出现了“sui ma sen”(不好意思)

心ない指先の谢罪someone said “i hate you”

假情假意地用手指来道歉有人说“我恨你”

空が青く澄み渡るほど风が优しく流れるほど

天空越是晴空万里 微风越是温柔流动

私のため息が浮き雕りsomeone said “i hate you”

我的叹息就越是沉重不已 有人说“我恨你”

素直に生きるあなたは言うその目の奥に光が无い

你虽然说着要坦诚生活 但是你的眼睛里没有坦诚的光芒

アイツの不幸せは好きですか?あのコと本音で喋れてますか?

你很希望那个家伙不幸吗?你会和那个女孩说真心话吗?

心であざ笑ってないですか?it'me, whdon't you kill me?

你其实心底在嘲笑她吧? 这就是我,你为什么不杀了我?

グロテスクな私爱せますか?本当は嬉しいんじゃないですか?

你会爱上怪诞的我么?其实你很开心对吧?

明日を生きるパスはお持ちですか?it'me, whdon't you kill me?

你是那种期待明天的人么?这就是我,你为什么不杀了我?

(yeah, whdon't you kill me?)

暴きだせ、曝け出せ

疯起来吧 全都释放出来吧

アイツの幸せ喜べますか?あのコのもの欲しがってませんか?

你会祝福那个家伙过的更好么?你会想把那个女孩的东西据为己有么?

果たしてあなたは特别ですか?it'me, whdon't you kill me?

你会觉得只有自己是世界上独一无二的存在么? 这就是我,你为什么不杀了我?

グロテスクな自分爱せますか?本当は泣きたいんじゃないですか?

你会爱上怪诞的我么?其实你想哭对吧?

今を生きるパスはお持ちですか?it'me, whdon't you kill me?

你是那种活在当下的人么?这就是我,你为什么不杀了我?

希望本文《グロテスク》中文歌词能帮到你。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航