点此购买报价¥53.00目录:图书,辞典与工具书,外国语,朗文词典,
品牌:郑荣成
基本信息
·出版社:外语教学与研究出版社
·页码:1638 页码
·出版日:2002年
·ISBN:7560008119
·条码:9787560008110
·版次:2002-09-01
·装帧:精装
·开本:32开 32开
内容简介
本词典是为把英语作为第二语言或外语来学习的人编写的。如果你在学习英语,你就需要一部能给你提供特别知识的词典。这部词典不仅是一本工具参考书,而且是你学好英语的良朋益友,能够给你巨大帮助。本词典的特色:英语释义、浅显易懂、检索方便、扩大词汇。如何熟悉本词典:查阅目录、阅读词目、游览封里、做好练习。
《朗文英汉双解词典》是为我国广大的英语学习者和出国人员而编译出版的。英文原版以中初级水平的学习者为主要对象,着重讲解英语在词义、用法、发音以及文体方面的知识和特点,体现了这几年英语编纂工作在这些方面的成果与发展。全书共收三万八千多单词和短语,其中现代英语中的口语及俚俗拳词新义十分丰富。编者用来释义和举例的词汇量限定在两千个常用词范围内,然而词典编得既简明又精当,深入浅出地阐明了同义词、反义词和美英用法的差别,复杂的语法概念以及口笔语中如何措词等许多语言难点。
媒体推荐
译者前言
《朗文英汉双解词典》是为我国广大的英语学习者和出国人员而编译出版的。
英文原版以中初级水平的学习者为主要对象,着重讲解英语在词义、用法、发音以及二体方面的知识和特点,体现了这几年英语词书编纂工作在这些方面的成果与发展。全书共收三万八千多单词和短语,其中现代英语中的口语及俚俗新词新义十分丰富。编者用来释义和举例的词汇量限定在两千个常用词范围内,然而词典编得既简明又精当,深入浅出地阐明了同义词、反义词和美英用法的差别,复杂的语法概念以及口笔语中如何措词等许多语言难点。例证实用、典型而且丰富多彩,仅例句就有五万五千之多。词语按通用的美国英语注音;对一些单词,比如以wh-开头的词语则注明/hw-/和w-/两种读音。在音标方面,本书基本采用国际音标的标音符号,只是对几个双元音的标注方法稍加变动(详见书后的“发音”部分)。书中采用的字体醒目,代号易记,体例合理,编排讲究,插图富有直观效果。总之,这是一部特色鲜明的工具参考书,是中国人学习英语的良师益友。
英汉双解本保留了英文原版的特色,又增加了汉语译文的助益。对于英语词目,我们的作法是尽可能给出汉语对等词但是根据具体情况有时则给出原有释义的译文,然后视需要再给对等词。对于例语例句,我们的作法是以直译为主,使读者容易解原文的词义、搭配和结构,同时又认真推敲译文语言,使其明白易懂,符合汉语规范。无论是词语还是例证,我们所给的译文都尽量体现出原文的文体风格,努力做到理解正确、表达恰当。
为了节省篇幅和便于排版,我们删去了原书的拼法提示,封里的缩略语、语法代号和发音表挪到词典正文前边和末页,并把分散在书中的插图和“学习要点”集中放在书后。我们在编译过程中也发现并改正了原书中一些排印、标音、词性及其它讹误。至于东欧剧变和苏联解体在地理名称及国际事务等领域所引起的变化,英汉双解本则未及反映。以上几点特提出说明。
由于我们水平有限,词典双解本还不能尽如人意,我们衷心欢迎读者和各界人士批评指正。
编者译
一九九一年十二月
编辑推荐
《朗文英汉双解词典》是为我国广大的英语学习者和出国人员而编译出版的。英文原版以中初级水平的学习者为主要对象,着重讲解英语在词义、用法、发音以及文体方面的知识和特点,体现了这几年英语编纂工作在这些方面的成果与发展。全书共收三万八千多单词和短语,其中现代英语中的口语及俚俗拳词新义十分丰富。编者用来释义和举例的词汇量限定在两千个常用词范围内,然而词典编得既简明又精当,深入浅出地阐明了同义词、反义词和美英用法的差别,复杂的语法概念以及口笔语中如何措词等许多语言难点。
目录
本词典所用的缩略语
语法代号
词典用法说明
词典检查索技巧练习
词典正文A-Z
插图
……[看更多目录]
文摘
书摘(插图)
……
点此购买报价¥53.00