分享
 
 
 

这首歌听着想哭,能翻译下吗?

王朝养生·作者佚名  2011-11-24
窄屏简体版  字體: |||超大  

No one is there(Sopor Aeternus)

Now and then I'm scared, when i seem to forget

how sounds become words or even sentances...

No, i don't speak anymore and what could i say,

since no-one is there and there is nothing to say...

So, i prefer to lie in darkest silence alone...

listening to the lack of light, or sound,

or someone to talk to, for something to share...

but there is no hope and no-one is there.

No, no, no... not one living soul

and there is nothing (left) to say,

in darkness I lie all alone by myself,

sleeping most of the time to endure the pain.

I am not breathing a word, i haven't spoken for weeks

and yet the mistress inside me is (secretly) straining her ears.

But there is no-one, and it seems to me at times

that with every passing hour another word is leaving my mind...

I am the mistress of loneliness,

my court is deserted but i do not care.

The presence of people is ugly and cold

and something i can neither watch nor bear.

So, i prefer to lie in darkest silence alone,

listening to the lack of light, or sound,

or someone to talk to, for something to share...

but there is no hope and no-one is there.

No, I don't speak anymore and what should i say,

since no-one is there and there is nothing to say?

All is oppressive, alles ist schwer,

there is no-one and

Sopor Aeternus,德语,意为永恒沉睡或死亡沉睡,又指那些徘徊在地狱大门外,没接引收留的孤魂野鬼。他们的肉身早已腐烂,灵魂却没有归宿,只能在无人的夜晚游荡在墓地,唱那些哀伤的歌。他们被称为阴影演出者(Ensemble of Shedows)。

中文翻译:

当我似乎要忘记如何把声音变成字和句子时

我偶尔感到恐惧....

不, 我不会给任何人说出我将要说出的话

当这里没有一个人和没有一点要说的时候。

因此,我宁愿独自躺在最阴森的沉默中....

去聆听声音和光线的残缺

和至爱的人倾诉并分享这一切

但这里是没有光明没有一个真正的人

不,不...这里没有一个人生活在自己的灵魂里

没有一点值得我去说

在世界的最黑暗处只有孤独为我做伴

在大部分的时光里我以沉睡去忍受痛苦

我现在不能屏息出一个字,

连续几个礼拜来我不能说一句话

然而那女人已经被我拉进了我的心底并伤了她的双耳。

但是这里没有一个人

时光对我来说除了飞逝外只剩下只言片语残留在我脑中....

我就是那孤独无助的女人,

我不会去在意已被荒废的爱慕。

在我面前的人群是如此冷酷和丑陋

再美好的事也决不会令我去看它甚至感觉它。

因此,我宁愿独自躺在最阴森的沉默中....

去聆听声音和光线的残缺

和至爱的人倾诉并分享这一切

但这里是没有光明没有一个真正的人

当这儿没有一个人没有一句话值得说的时候

不,我决不向任何人道出我的所想

一切的一切都是令我窒息的、难懂的

因为这里没有一个人,没有一个人在这儿

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有