中国有句老话,叫“兔子不吃窝边草”。或许,古人早已权衡过对熟人“下手”的利弊,所以,时至今日,仍有许多公司明令禁止办公室恋情:在英国,1/4的企业要求员工签署不谈办公室恋情的“爱情契约”;在日本,办公室恋情被扣了“不伦之恋”的惊悚帽子。但近日,香港明爱婚外情支持服务机构的最新调查却显示,办公室恋情仍然有上涨之势,而且,九成的婚外情,都来自办公室。
笑话军事旅游美容女性百态母婴家电游戏互联网财经美女干货家饰健康探索资源娱乐学院 数码美食景区养生手机购车首饰美妆装修情感篇厨房科普动物植物编程百科知道汽车珠宝 健康评测品位娱乐居家情感星座服饰美体奢侈品美容达人亲子图库折扣生活美食花嫁风景 | 首页 |
中国有句老话,叫“兔子不吃窝边草”。或许,古人早已权衡过对熟人“下手”的利弊,所以,时至今日,仍有许多公司明令禁止办公室恋情:在英国,1/4的企业要求员工签署不谈办公室恋情的“爱情契约”;在日本,办公室恋情被扣了“不伦之恋”的惊悚帽子。但近日,香港明爱婚外情支持服务机构的最新调查却显示,办公室恋情仍然有上涨之势,而且,九成的婚外情,都来自办公室。