帮忙翻译以下

王朝干货·作者佚名  2011-12-19
窄屏简体版  字體: |||超大  

基本同意3楼,但也觉得BRANCH太多了,你可以要银行发个传真给你,就说客户要银行的英文名和地址,银行的国际事业部就会发传真的,那是最好的选择.

Bank of China Henan branch Dengfeng sub-branch Zhongyue avenue

branch

Henan Bank of China Dengfeng Brench Cashier in Zhongyue Street

Chinese bank river the south branch office ascend to seal to pay to go medium yue avenue to manage place for cent

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航