做一个好的翻译工作者应具备哪些素质?

王朝干货·作者佚名  2011-11-27
窄屏简体版  字體: |||超大  

精通所学外语。

优秀的谈吐举止

很好社交能力和为人

首先要有扎实的听,说,读,写,译基本功.除了精通所学外语,也要精通母语的谴词造句.此外知识面要广,反应要够灵敏,举止得体,如果是做口译或现场翻译,最好长得还要对得起观众.

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航