1950苏联代表团访华:毛岸英现场翻译赢得满堂彩(5)

王朝军事·作者佚名  2010-03-16
窄屏简体版  字體: |||超大  

苏联代表团乘坐的专列停靠的第一站是郑州。车停郑州后,河南省党、政、军领导和群众代表数千人到车站隆重欢迎。

苏联代表团团长在欢迎仪式上即席发表了热情、友好的演讲。可是因为没有讲稿,一时难住了随行的年轻翻译。年轻翻译结结巴巴地翻译着,不时还"卡了壳",场面非常尴尬。正在为难之际,一位青年站了出来,他大方得体地向苏联客人示意,然后又流畅准确地将苏联代表团团长的演讲翻译出来。在场的人们热烈鼓起掌来,既为苏联客人演讲的友好情谊,更为这位青年人的及时救场和完美翻译。

这位青年人就是毛泽东的长子毛岸英。此次毛岸英搭乘这趟列车,是受父亲的嘱托,代他回湖南韶山故乡探望毛家亲友和故人的。

专列离开郑州后,继续向湖南进发。正在车上值勤的便衣队员刘满昌和毛岸英在车厢里相遇,但彼此并不相识。举止文雅的毛岸英微笑着和刘满昌握手后,便坐下来与他攀谈起来。刘满昌问:"你贵姓,你也和我们一起去湖南、广州吗?""我姓毛。因为你们的车要到湖南,我父亲让我搭这趟车顺便到韶山故乡去探亲。"毛岸英答道。

刘满昌这才恍然大悟:"啊!你是毛岸英同志,失敬!失敬!你刚才那场翻译真棒,欢迎会圆满成功多亏了你。"

毛岸英谦虚地说:"这没什么,我去苏联留过学,俄语自然讲得熟练点。他们刚从学校出来,有几年工作实践后,就会好起来。"(《党史博览》2009年第3期平凡文)

第一頁    上一頁    第5頁/共5頁    下一頁    最後頁
第01頁 第02頁 第03頁 第04頁 第05頁 
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航