举行结婚仪式时,人们在门前空地搭建舞场,妇女们发出表示欢快的“噜噜”声,新郎新娘伴着音乐和“噜噜”声步入舞场,开始翩翩起舞。接着,人们相继加入,跳舞的人越来越多。
人们跳的是传统舞蹈,夸张地晃动着脖子,模仿骆驼行走的动作,并不时走到新郎新娘面前嬉戏打闹。有的人还跳“达布卡”舞,随着震耳欲聋的音乐声,人们扭动臀部,围着新郎新娘转圈,表示对新人的祝福。
阿拉伯人也有闹洞房的习俗。在阿联酋等海湾国家,新郎先要独守空房,直到凌晨时分,新娘才在母亲的陪同下进入洞房。
笑话军事旅游美容女性百态母婴家电游戏互联网财经美女干货家饰健康探索资源娱乐学院 数码美食景区养生手机购车首饰美妆装修情感篇厨房科普动物植物编程百科知道汽车珠宝 健康评测品位娱乐居家情感星座服饰美体奢侈品美容达人亲子图库折扣生活美食花嫁风景 | 首页 |
举行结婚仪式时,人们在门前空地搭建舞场,妇女们发出表示欢快的“噜噜”声,新郎新娘伴着音乐和“噜噜”声步入舞场,开始翩翩起舞。接着,人们相继加入,跳舞的人越来越多。
人们跳的是传统舞蹈,夸张地晃动着脖子,模仿骆驼行走的动作,并不时走到新郎新娘面前嬉戏打闹。有的人还跳“达布卡”舞,随着震耳欲聋的音乐声,人们扭动臀部,围着新郎新娘转圈,表示对新人的祝福。
阿拉伯人也有闹洞房的习俗。在阿联酋等海湾国家,新郎先要独守空房,直到凌晨时分,新娘才在母亲的陪同下进入洞房。