途,就是"眼镜蛇操作法"可以让飞机停车后迅速锁定敌机。现在我们正在演练在使用"眼镜蛇操作法"且飞机转向时,进行导弹发射的作业。这是非常困难的事,但有了"矢量发动机"我们就可以操作了。不幸的是,发挥这种空中打击动作却受到了在空军中缺少新型战机、缺乏燃料及零备件不足的阻碍,这也导致飞行员很少能进行训练......,
记者:您是说,俄罗斯飞行员缺乏训练吗?
梅尔尼科夫:情况的确不乐观,但最差的时候是在九十年代。与前苏联时期比较,现代俄罗斯空军是在很窘困的条件下运行的。我可以告诉你,我们现在只有一个空军学校,但又要培训所有类型的飞行员。当我决定要成为飞行员的时候(指前苏联时代-译者),我能从10所学校中选择培养战斗机飞行员的学校。而现在从我们学校毕业的年轻士官们,在他们担任机长前--这差不多要5年时间--几乎根本没有机会坐进飞机。我们在里贝斯克(lipetsk)有一个很好的飞行员学校,但那又不是培养战斗机飞行员的学校。
记者:但是您知道,俄罗斯或外国媒体却不断地说"俄罗斯军队正在振兴",这又如何解释呢?
梅尔尼科夫:我得重申,现在的情况已经比以前好多了,但仍然要比苏联时代差得远呢。是的,空军已经恢复了远距离飞行任务,正如我们所说的"巡回飞行"-沿着挪威飞行,然后再沿着北美海岸线飞行。但对苏联时代的空军来说,这简直就是我们几乎每天都做的寻常任务。情况已经出现了改善,但也还仅仅是个开始,而我们决不能放松。
记者:但是外国政府官员常常警告这些恢复的任务。他们是收到了错误的讯息呢,还是有可能他们只是在向公众表演?
梅尔尼科夫:我可以说的就是这类反应很正常。西方政客情愿看到一片废墟的俄罗斯军队,当然也就担心起任何振兴的迹象了。
既使现在俄罗斯空军不可忽视-我们的战机较具优势,而我们的士气更加高昂。我是说,俄罗斯人随时准备牺牲自己,直至今天还是如此。在现代世界里,这是一种很强有力的因素,而其他飞行员就是惧怕与我们相遇。
我可以给你举个例子,而我认为这相当重要。在1996年初,我们的航空母舰编队进入地中海地区,而且一呆就是三个月。我们在那儿,美国人就得停止轰炸南斯拉夫。我们曾是、而且仍将是可以影响世界政治局势的一股力量。
记者:谈到世界局势,"苏霍伊设计局"是战斗机最顶尖的出口商。是什么吸引了客户的呢?是价格,还是质量?亦或是两者都有?您如何评价这种情况?