中国语言资源开发应用中心是国家语委(国家语言文字工作委员会)指导的、商务印书馆主办的语言文字研发实体机构。

中国语言资源开发应用中心致力于把语言和语言知识转化为生产力和文化商品,主要目标是把语言学成果产业化,对成果进行梯次开发、普及和应用;进一步加深产业与学科间的联系,注重与语言产业人员的衔接,让语言产业人员回归到语言学领域;努力在上述两项之间寻求切合点,形成良性的、体制性的互动。中心联合国内外高水平学者,打造中国语言产业的研发示范基地,为国家、社会和学界服务,更好地引导语言生活向和谐健康的方向发展。
中心下设开发研究院与研修院,研究开发院整合学界力量,致力于语言相关的学术研究,范围包括语言文字标准普及(如辞书、教材等),语言教学、国际汉语教师高级研修及培训、语言测试(如教材、多媒体、影视产品等),语言文字信息处理(如输入法、搜索引擎、计算机字库提供商、语言文字信息处理软件产业等),语言行业与职业(如外语教育、语言翻译、语言工程师、语言治疗师、语言经理人等)等。研修院招收国内外高级访问学者、为语言教师提供进修培训机会,并对社会公众提供语言信息处理、语言教学、语言产业的培训。
中心另设有“中国语言成就奖基金会”,每年以公开透明的评奖方式评选“中国语言成就奖”获得者,奖励那些在把语言和语言知识转化为生产力和文化商品方面有突出成就的人。中国语言资源开发应用中心的成立,对延伸产业链,完善国家文化资源体系,开拓产业新领域,实施国家语言战略起到重要作用。
中国语言资源开发应用中心研修院中国语言资源开发应用中心在研修院院长、著名对外汉语教育专家赵金铭教授带领下,汇集了数十位国内外汉语教学顶尖专家,充分调查了欧美、日韩、东南

亚、澳大利亚等主要国家对汉语教师的实际需求,历时两年多的时间,研发出了领先的国际汉语教师培养体系和教师培训课程。实践证明本项目的针对性、实践性、科学性具有无可比拟的优势,将在国际汉语教师培养领域引起强烈反响。
中国语言资源开发应用中心在北京设立研修院,开展国际汉语教师培训研究、教材研发、教师外派等业务,同时在国内外各寻求若干合作机构,开展国际汉语教师培养项目。中国语言资源开发应用中心为各合作机构提供品牌支持、运营指导、课程设置、就业安排等一系列服务,力求打造国际汉语教育的旗舰机构。目前已经有南京大学、山东大学、西北大学、青岛大学等20家著名院校以及美国、英国、韩国、东南亚10余家海外院校参加。
研修院院长赵金铭教授,著名对外汉语教育专家,北京语言大学教授,博士生导师,全国汉语国际教育硕士指导委员会副主任,中国语言学会秘书长,商务印

书馆世界汉语研究中心顾问委员会主任,曾任世界汉语教学学会副会长,北京市语言学会会长,《世界汉语教学》主编等职。
《中国语言资源动态》伴随中国语言资源开发应用中心的成立,其内部刊物《中国语言资源动态》于2009年2月16日正式创刊,该刊由商务印书馆《汉语世界》杂志社编辑印制,旨在

及时反映国内外语言资源的开发利用情况,探讨把语言转化为生产力的方式途径、理论实践等,该刊每月编辑出版一次,在政府机构和相关部门、学界、相关产业界内免费赠阅交流。
2009年春节前夕,中国语言资源开发应用中心领导看望了104岁高龄的著名语言学家周有光先生,周先生在听取中心工作介绍后,欣然为中心、中国语言资源动态题写了名称,并对中心寄予厚望。周有光先生是经济学家、杰出的语言学家,是汉语拼音方案的主要研发人员,被称作“汉语拼音之父”。
主办机构:商务印书馆商务印书馆成立于1897年,是我国近现代文化的重镇,与北京大学一起被誉为中国近代文化的双子星座。

语言教育在英国美国已成为国民经济重要的组成部分,随着汉语学习人数的增多汉语教育相关产业也会迅速发展。商务印书馆作为中国近现代文化重镇一百多年来聚集了大批的著名语言学者,出版了一大批影响深远的语言学图书,积累了丰富的语言教育资源。商务印书馆出版的《现代汉语词典》、《现代汉语八百词》是对外汉语教师必备的工具,《精选系列词典》是留学生不可须臾而离的良师益友;《实用汉语课本》曾经占领海外汉语教学市场份额的75%,近年来创刊的《汉语世界》杂志,更是对国内外汉语教育产生了重大影响。现在由国家语委和商务印书馆共同设立的“中国语言资源开发中心”将会语言学者提供把理论付诸实践的机遇,也同样给语言产业实践者提供理论进修与理论研究的机遇。“中国语言资源开发中心”将成为语言研究与语言产业的汇集点。一批研究成果将在这里得到开发利用,一批语言从业人士将在这里受到专业训练。语言研究将不再仅仅是自我欣赏与相互欣赏,语言产业从业者也不再全是江湖郎中与下里巴人。