【词语】:忐忑
【拼音】:tǎn tè
【解释】:忐忑:心神不定。心神极为不安。
【出处】:清·吴趼人《糊涂世界》卷九:“两道听了这话,心里忐忑不定。”
【示例】:
《西游记》第四五回:“ 八戒 闻言,心中忐忑。”
清 蒲松龄 《聊斋志异·巧娘》:“听松声谡谡,宵虫哀奏,中心忐忑,悔至如烧。”
茅盾 《子夜》七:“‘ 竹斋 ,怎样了?’ 吴荪甫 赶快上前问,心头忐忑得很。”
诚恳之意。《字汇补·心部》:“忐,《道藏三元经》:‘心心忐忑。’”
母亲谨慎地窥视着一切动静,心里~,她怕有人出卖星海。 ◎冯德英《苦菜花》第十章
【近义词】:惶惶不安、坐立不安
【反义词】:心安理得、悠然自得
【语法】:联合式;作谓语、定语、状语;含贬义
此词与来自3000年前的古希腊神话。
腓尼基国王Tantalos是宙斯神的儿子,因泄露天机又得罪奥林匹亚山上的众神,而被其父亲罚站于齐下巴深的水里,头顶悬有结满美果的树枝。当他口渴想喝水的时候,一低头,水便哗地退去;当他肚饥想吃果子时,一抬头,果枝嗖地上升。Tantalos就这样承受着充满诱惑,却又不可企及的心理煎熬中。后来这种心理家闹就叫做“Tantalos"。
此词连同它的故事大约于公元前一世纪进入古拉丁语,写成Tantalos。其词根Tanta也先后进入意大利语,法语,德语,英语。。。。。。加上各种词尾,构成及物或不及物动词,分词,形容词,副词等,表示“逗弄”“引诱”“使难受”“使心神不宁”等义。例如:[意]Tantal[法]Tantale[德]Tantalusqualen[英]Tantalise及Tantalizing。。。。。。它们虽然作普通词用,却都保持了大写字母词头,以此向世人昭示它们的词根。
此词大约于公元五世纪初通过古罗马帝国,古印度辗转进入古汉文。聪明的古人,根据Tanta的意思,结合汉语的特点,创作了“忐忑”这一书写形式,再赋予它近似西文“Tanta"的读音。(摘自《咬文嚼字》)