分享
 
 
 

德媒体评中美日在海啸救灾中的表现

王朝英语沙龙·作者佚名  2007-01-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

印度洋海啸发生后,美国出动大批军队参与救援赈灾。世界报说,这是美国自越南战争以来最大的一次供应物资和撤出人员的行动。同样,日本也向灾区提供了大量援助。世界报为此写道:

“北京对美国这样的无私表示怀疑,以不快的心情注视着强大的美国海军和受到欢迎的美国直升机在中国最重要的势力范围内进行救援工作。日本成为四大救援协调国之一同样也使北京高兴不起来,更不用说东京立即提供的援助比美国援助多出一亿五千万美元。中国在财政上无法与之相比,温家宝总理答应给予6200万美元援助,派出35名医生,并很早表示要参加雅加达会议。日本和中国在争取东盟国家,以保住自己在这一地区的市场、原料和海上运输线,在与东盟签订自由贸易协定和献殷勤方面,中日两国一个超过一个。只要这两个大国相安无事,东南亚及其四亿五千万居民在战略上可以从中受益。

过去十年内,北京避免摆出军事大国姿态,成功地削弱了东南亚地区与美国的双边关系,以年增长超过20%的贸易额把这个地区拉到自己一边。而传统上认为自己属于西方的日本,从来就没有认真对待过对中国和东南亚发动并遭到失败的侵略战争。在东南亚,日本面临的问题多于中国。所以,此次日本提供了大量援助,小泉纯一郎也象在伊拉克问题上一样,更为强调与美国的结盟关系。”

Operation Südasien

Die USA haben sich mit dem größten Einsatz in der Region seit dem Vietnamkrieg zur Führungsmacht der Helferländer aufgeschwungen - Das sehen China und Japan mit Sorge

von Uwe Schmitt

An dieser Uneigennützigkeit werden in Peking Zweifel gehegt. Dort beobachtet man mit Unbehagen die Bilder von mächtigen Marineverbänden und bejubelten US-Hubschraubern, die retten und bergen, in Chinas wichtigster Einflußzone. Ebenso wenig amüsierte die Mitgliedschaft Japans im Klub der vier Koordinatoren, schon gar nicht Tokios um 150 Millionen Dollar die USA übertreffende Soforthilfe. China kann finanziell da nicht mithalten; Premier Wen Jiabao sagte (die für Peking beispiellos hohe Summe von) 62 Millionen Dollar zu, entsandte 35 Ärzte und meldete früh seine Teilnahme auf der Jakarta-Konferenz an. Japan und China umwerben die ASEAN-Staaten, deren Märkte, Rohstoffe (für Japan) und Seewege für beider Öl sie sichern müssen, und überbieten einander mit Freihandelsabkommen und Artigkeiten. Solange die beiden Großen sich mäßig vertragen, ziehen Südostasien und seine 450 Millionen Einwohner daraus strategischen Nutzen.

Peking hat im vergangenen Jahrzehnt erfolgreich versucht, militärische Großmachtsgebärden zu vermeiden und die bilateralen Beziehungen der Region mit den USA zu schwächen und Südostasien mit Handelszuwächsen von jährlich über 20 Prozent an sich zu binden. Visionäre propagieren schon die "East Asian Community", ASEAN plus Japan, China, Korea (in manchen Modellen gar plus Indien) als überwältigenden Gegenentwurf zur EU. Japan, das sich traditionell dem Westen zugehörig fühlt und seinen verlorenen Eroberungskrieg in China und Südostasien nie recht überwinden konnte, hat mehr Identitätsprobleme in der Region als China. Entsprechend reichlich fiel die Tsunami-Hilfe aus, und entsprechend eifrig betont Junichiro Koizumi hier wie im Irak, das Bündnis mit den USA: "Das einzige, das wir haben." Japan wird alles tun, in dieser Krise mehr zu geben (und zu gewinnen) als den Begriff Tsunami, der aus dem Japanischen kommt und "Welle im Hafen" bedeutet.

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有