Au lendemain d''une journée qui a vu la mort d''au moins huit Ivoiriens, dont un soldat, dans une bousculade provoquée par des tirs de sommation fran?ais, la situation reste explosive en C?te d''Ivoire, où les Fran?ais sont accusésd''assassinat. Cette dégradation a incité l''Afrique du Sud à recourir à une médiation, alors que le Canada a exigé l''évacuation de ses ressortissants. Le r?le de la France, motivé par son droit à "la légitime défense", a été remis en question à l''ONU par le représentant ivoirien.
科特迪瓦的形势目前处于一触即发的境地,前一天至少有八个科特迪瓦人在法国军队的鸣枪示警引起的骚乱中死亡,其中有一名士兵。法国人在科特迪瓦被控告为凶手。形势的恶化使南非再次出面调停,而加拿大则要求当地的国民撤离。科特迪瓦在联合国的代表对“正当防卫”权利赋予的法国的角色提出了质疑。
Vu :voir, 经历
Au moins :至少
Dont :关系代词,这里表示“其中”
Bousculade : 骚乱
Tir de sommation : 鸣枪示警
Explosive,f : 爆炸性的
Accuse de : 被控告为
Assasin : 凶手
Dégradation : 恶化
Recourir à :再寻求
Médiation :调停
Alors que : 然而
Evacuation : 撤离
Ressortissant : 国民,侨民
motivé par : 在...驱使下
droit : 权利
remis en question : 被质疑