多媒体文件是日常搜索中的一个重要部分,也极有趣。以下举三个例子,说明搜索及思考的经过,供大家参考:
1、FLASH动画中的配音
做了一个含武打动作的FLASH动画,要为之配一段拳脚相加的声音。首先,第一个问题:关键字如此提取。第一个关键字有几种可能:武打,打斗、搏斗、搏击。第二个关键字有两种可能:声音、声效。两个关键字组合一下有不少可能。试着搜索,不行!一个整天,没有什么收获。第二天,接着来。这回把关键字:修改为了“打斗 音效”OK!。点击搜索结果中的一个网站,发现实在是多。连便后冲马桶的水声都有。在这个搜索中,你会发现“声”、“音”一字之差,可结果却大相径庭。在有些搜索中,关键字是决定因素。常见于专业性较强,或网络罕有的内容。一些广泛的、普通化的东西,即使关键字定义地随意、不规范,也能找出结果。因为这个东西在网络上相当普通,这些内容的提供者在描述信息时,用词也不甚讲究。搜索者不讲究,信息提供者也不讲究,都不讲究到一块儿了。正好碰上!
2、奥尔夫的《博伊伦之歌》
缘起:如果你不知道这个曲子,建议听一下。最初从电视上听到,没太在意。02年在央视电视歌手大奖赛中,这个曲子的片段作为一道素质题出现。当时,把答案存在了手机的备忘录上了。可那知,手机的汉字笔画输入法,我不太熟练,精神全集中在输入汉字上了,结果把答案记错了。错成:奥尔第的《博依伦之旅》。初步搜索:有如此的错误,可想而知,肯定不行!后来,又想可能是“威尔第”不是“奥尔第”。搜索起来,就更乱了。再后来,用复读机把体育频道播放的一则含有该段音乐的广告给录下来,找了一下中学的音乐教师放给她听。答曰:从来没听过!可以帮你查查”。几天后,答复是“图兰朵”的片段。转机:经过分析,作者和曲名,不可能全都记错了。于是用其中的“博依”作关键字来搜索,最起码,这两个字最有把握记不错的。搜索结果中有“博依伦之歌”,至此终于把错误纠正了。作者是“奥尔夫”。这是最关键的一步!后来,也找到了相关的英文名。作者是:CARL ORFF。曲名是CARMINA BURANA。这下中英文都可以搜索了。再次纠正:CARMINA BURANA在翻译过来时,多是“博伊伦”,有少量译成“博依伦”。所以如果用中文搜索的话,“博伊伦”效果更好。如果用英文搜索的话,可以在WWW.LYCOS.COM中搜索。我试了,结果网速太慢,下了好几次都中断了。有一个WAV文件,效果不好。终结:在用“奥尔夫 博伊伦之歌”作中文搜索时,会出现许多CD的介绍。这些CD上都有这个曲子。如“世界合唱精选辑”。我不下载了,去本地新华书店买了下来。别管我是如何达到目的,我解决问题了!从02年11月到03年的2月,我做了这些!
3、挑战者号失事的视频
哥伦比亚号航天飞机失事的震撼性没有挑战者号强,于是想起了找一下“挑战者”号失事的视频。首先,这个搜索难度很小,因为这个事件太出名了。可以在GOOGLE或LYCOS中搜索,应该问题不大。当然,你也可以在EXITE,YAHOO中搜索。在GOOGLE中关键字可以定义如下:challenger air crash video在LYCOS中,CHALLENGER即可。这里提供一个网站,有许多空难、失事的视频,有兴趣的读者可以试一下。http://www.univers-cite.qc.ca/tucs/crash_video其实,这个例子没有什么技巧可言,是搜索视频文件的一般方法。只是文章太短,聊做充而已。
下面的总结,仅供参考!谨供参考!希望不要影响每个人自己的判断对于不熟悉的搜索对象,第一步,通过搜索了解更多的相关信息,为后来的搜索打一下基础。比如:第2个例子《博伊伦之歌》。当时,关于这个曲子,除了作者和曲名外,什么也不知道,更糟糕的是,连名字也记错了。这个曲子是什么类型的音乐也不清楚。是古典音乐,是交响乐,是歌剧,还是其他什么,不知道!先试着,用你认为最正确的关键字来搜索一下。从搜索结果中,了解更多的信息,扩大知识面,以便提取准确的关键字。第二步,调整关键字和纠正自己的不正确概念!GOOGLE的默认定制是每页显示10项搜索结果,不妨往后多翻几页,因为你的目的是搜集更多的信息,不是直捣黄龙。这之后,应该对搜索对象有了比较多的了解,关键字的定义也能切合要害。每个人都有自己的定势思维,比如:第1个例子,第二个关键字的定义,我就认为“声效”是最准确的。其实不然,“音效”才是!在碰壁后,才改正过来。当然,我还有许多不正确的概念,平时在漫游WWW的时候,多一些留意,少一些无心,多多少少有点益处, 功夫在平时!
译文问题:从外文翻译到中文,译法有多种。先前,作过一个搜索是DIXiE CHICKs的《GOODBYE EARL!》(再见伯爵)。我是看了央视转播的格莱梅颁奖后,知道这个组合的。DIXiE CHICKs的翻译有“南方小鸡”(央视的译法),“南部小鸡”,“迪克西小妞”等等。我想,可能找到英文原词, 然后用英文搜索较好!所以,对于英文信息的搜索,第一步,通过中文找到英文是我常用的方法。但是,如果用英文搜索的话,国外对于音像制品的版权在网上有所限制。很多是片段试听,或是需要付费。大家要做好思想准备。我是在一个国外的个人网站上,找到并下载的!没办法,我没有美元!当然,这个曲子在国内的www.CHINAMP3.com网上也有,只不过当时不能下载而已。大家可以试试,兴许现在ok。
利用网页快照:搜索结果中,死链不可避免!最怕的是,你认为最关键的那个链接偏偏就是死链。需要利用网页快。GOOGLE的网页快照,恕我直言,我用不了。听说有人能用。在第2的例子中,我就是如此,偏偏最重要的链接是个死链。我转而用了百度,可同样的关键字在百度中没有做索引,又搜索不到!又在百度搜索那个链接的网站名,哦!有了!是一个论坛!从中,我知道《博伊伦之歌》的原名是CAMIRA BURANA。之后,搜索就顺利了。
也许你需要再坚持一下:第2个例子,我用了3个月。当然不是每天都在搜索,中间也有长时间地停止,但是我心里一直没放下。发现,央视有放这个曲子,就又开始了。其实,虽然我把一条放在了最后,而我最有体会也是这一条。甚至有时我想,任何技巧都不可靠,只要你肯坚持下去,一定能成。《说唱脸谱》,《新货郎》两个歌曲,都是在经历了一段时间后,才找到的。给搜索引擎一个时间,让他来作全面的索引;也给你一下时间,再坚持一下。