戴佩妮自圆其说
戴佩妮毕业于马来西亚一所高校的中文系,有一定的文学功底。进入歌坛以来,也一直以品质优良的原创音乐立足,更赢得了“才女”的称号。《一个人的行李》是新专辑中描述单身生活的作品,由她包办词曲。对于“通宵看完鲁迅的背影”一句,戴佩妮表示歌词中的背影并不是朱自清的散文《背影》,而是引自鲁迅《野草》中的散文诗《影的告别》,借此表达一个人的寂寞与坚强,并用抽象的词汇来表达对文学大师的致敬。至于为何要“通宵”才能读得完,戴佩妮表示要读懂大师并非易事。
不过这种解释遇到了质疑。有人指出两点,首先在《影的告别》全文中只有“影”,并没有“背”,“影”与“背影”是两个完全不同的意象,以“背影”缅怀鲁迅先生的“影”,未免牵强;其次在《一个人的行李》运用的其他意象如“希腊梦见苏格拉底”、“书局和志摩谈情”均明白无误,惟独“鲁迅的背影”按照戴佩妮的说法显得晦涩曲折,很难说不是作者的失误。
大马网友咬文嚼字
其实无论是误写还是误读,一般只要是仔细听了这首歌的人,都会对歌词产生一些疑问,而在国内几个大的论坛上,关于戴佩妮的这个错误却很少有人提及,相反倒是在马来西亚的歌迷中引发了强烈的反响。一位当地网友在博客中写到:“我很想说服我自己,她不是说《背影》,她说的只是背影。但是,歌词明明白白地写着‘我要一个人的通宵看完鲁迅的背影’,怎么可能是鲁迅先生的背影……”接着便有网友跟帖,“如果Penny不是一个歌手,只是一位普通的中文系毕业生,在创作歌词的时候这样‘卖关子’,又是否应该及时纠正错误?”
也有网友表示反对意见:“如果没记错,中文书写里有个标点符号叫作书名号——《》,在这首歌词中所提及的“背影”二字没有使用书名号,既然如此,那么这里的背影可以不是指书名或文章题目。”无论支持或是反对,马来西亚网友的研究精神足以让人赞赏。