释源:《三国志》裴松之注。《三国志·魏志·荀彧传》:“太祖以或为知人,诸所进达皆称职,唯严象为扬州,韦康为凉州,后败亡。”裴松之注引汉末赵歧《三辅决录》晋挚虞注云:
“孔融与康父端书曰:‘前日元将来,渊才亮茂,雅度弘毅,伟世之器也。昨日仲将又来,懿性贞实,文敏笃诚,保家之主也。不意双珠近出老蚌,甚珍贵之。 ’”
说解:韦端的两个儿子韦康(字元将)、韦诞(字仲将)才德并美,孔融在给韦端的信中誉之为两颗珍珠。后以双珠比喻二人并善。
笑话军事旅游美容女性百态母婴家电游戏互联网财经美女干货家饰健康探索资源娱乐学院 数码美食景区养生手机购车首饰美妆装修情感篇厨房科普动物植物编程百科知道汽车珠宝 健康评测品位娱乐居家情感星座服饰美体奢侈品美容达人亲子图库折扣生活美食花嫁风景 | 首页 |
释源:《三国志》裴松之注。《三国志·魏志·荀彧传》:“太祖以或为知人,诸所进达皆称职,唯严象为扬州,韦康为凉州,后败亡。”裴松之注引汉末赵歧《三辅决录》晋挚虞注云:
“孔融与康父端书曰:‘前日元将来,渊才亮茂,雅度弘毅,伟世之器也。昨日仲将又来,懿性贞实,文敏笃诚,保家之主也。不意双珠近出老蚌,甚珍贵之。 ’”
说解:韦端的两个儿子韦康(字元将)、韦诞(字仲将)才德并美,孔融在给韦端的信中誉之为两颗珍珠。后以双珠比喻二人并善。