十年里,将电影拍成系列片,且几乎每部都受到众多影迷的期待,这一切《速度与激情》做到了。本月12日,《速度与激情5》将登陆国内银幕。昨日记者提前观看了此片,虽然感觉剧情逻辑有欠缺,但很拉风的飞车动作画面足够弥补剧情的不足,最后二十分钟,完全是刺激你“幼小的心灵”。
没有速度不成激情
在上部电影中逃出生天的范·迪塞尔和保罗·沃克,在《速度与激情5》中再聚首,在更加强悍的军警的围追堵截之下,联手众人在巴西里约热内卢,对当地黑势力以暴治暴,创下惊天大劫案,上演飞车版“不可能的任务”。本片说到底是一部很正常的美国商业大片,演员班底很豪华,集中了前面几部的演员阵容,更有俊男靓女激情助阵,更重要的是,飙车的镜头动感十足,估计看此片时没人会犯困,“小心肝”都扑通扑通的呢!
除了融入警匪、动作、枪战、爆破场面外,该片也融入了情感元素,虽然没有浓墨重彩,但也刻画得细腻、温情。但是,剧情总体来说是有些牵强的,因为主角们实在太厉害了,显得有点不实际。最后,主角开上小轿车,拖着重达十吨的保险箱,还能疯狂飙车,记者只能感叹:“这车也太帅了。”好在,观众到影院观看此片可能也不会太关注剧情,更重要的是体验飞车的狂野和激情,众多养眼的名贵跑车,也成为片中靓丽的风景。对了,据说此片可能会“勾引”有车族的飙车欲望,不过一定“请勿模仿”,否则人家飙车很帅,你则可能会很衰。
难道翻译是个“武汉伢”?
不少资深影迷很不喜欢看进口大片的翻译版,而《速度与激情5》的翻译却给人惊喜。听到电影里外国人大声问“嗨,你过早了吗”,令人捧腹的同时不禁让人猜测:莫非这翻译是个武汉伢?
听到后来,配音当中越来越生活化的语言“该出手时就出手哇”、“这也太不给力了”、“必须地”等等,相比较其他进口片生硬的翻译配音,这个翻译版本显得非常有趣。