现代美国俚语365(2磁带+书)
品牌: 西南师范大学音像出版社
商品描述商品描述《现代美国俚语365》介绍了什么是俚语:一般词典给俚语下的定义大体是高度口语化的极不规范的语体,由新词、新词义或者某些修辞格构成,具有生动、形象、尖刻、幽默等特点。在英语中有标准词语、口头语、行话等之分。标准语是在各种场合下为社会绝大多数人使用、接受的语言;口头语是在非正式场合中使用的词语或习惯用语;行话则是不同行业、职业、年龄在其行业范围内使用的会话词语。俚语介乎于口头语和行语之间,是被大多数人所理解使用的带有一定集团色彩的会话词语。
美国俚语的特点
俚语作为一种非正式语,具有形象性、新颖性的重要特点。恰当使用俚语可以使语言新颖、活泼、生动、增加表现力,使人耳目一新。如因为香烟可以致癌,所以香烟被形象的称为“cancer stick”,逃学叫“cut class”,消防队员被称为“smoke eater”,等等。凡此种种都给人一种新颖别致,简捷明快的感觉。
由于俚语的新颖性,就决定了它的不稳定性,即俚语的寿命一般都不很长。随着时间的推移,一部分俚语因为失去其新鲜感而变得无人问津,而另外一些俚语因为其简短方便而为人们所接受,变成了普通的标准语,如:kid,baby-sitter,VIP,auto等等。同义性是俚语的另外一个重要特点,对于同一事物,俚语具有极为丰富的词汇来描述。如关于“死”的说法在但语中就有:to kick the bucket;to turn one's toes up,to be a goner,to join the majority等。
俚语的修辞色彩
俚语的修辞方式有委婉、比喻、夸张、反话、讽刺等。其中最重要的是委婉和比喻。比喻的手法使俚语有鲜明的形象性,如to be fed up with表示to be bored of;nuts表示木瓜脑袋;couch potato表示电视迷;banana oil表示胡扯,等等。委婉俚语的使用是为了避免谈到人们忌讳的事物,上面谈到的关于“死”的各种俚语就是委婉的表达。又如在飞机上使用的呕吐清洁袋叫做barf bags(barf为“呕吐”的俚语),人们委婉的称为discomfort bags。在俚语的构成中,压韵也起着很大的作用,两个声韵相似的词重叠可以组成一个俚语,如holly-golly(废话),shilly-shally(犹豫不决)等等。
为什么要学习美国俚语
美国人最常用的词语大概有20000个左右,其中俚语占了100%。俚语是美国英语中最活波、最生动和最富色彩的部分。几十年来,美国社会变化的同时给俚语注入了新的活力,昔日难登大雅之堂的俚语已经堂而皇之的出现在报刊杂志和书籍上,甚至在美国总统的演说中也有一席之地。正如美国著名诗人惠特曼所说:“如果把语言比做君临天下的帝王,那么在金碧辉煌的殿堂里居然出来一位莎士比亚笔下的小丑式人物,堂堂入座,甚至跻身于最庄严的圣典,这就是俚语。它出身大众之口,跳出了规范语言的框框,使人们能不拘一格,畅所欲言。”每每翻开英文杂志报刊和书籍,看英文电视和电影的时候,我们就会发现俚语俯拾皆是,造成了我们理解的困难。因此,学习美国俚语,实属必要。
编写:李梅
朗读:Graham SmithJodi Jacques
责任编辑:廖伟
音频编辑:刘平刘露
封面设计:张宏特殊说明2盒磁带+1本单色学习手册(59页)!基本信息商品尺寸:19.2 x 13.8 x 2 cm商品重量:222 g发货重量:222 gASIN:B00117I76A