博尔赫斯作品系列:另一个,同一个
![博尔赫斯作品系列:另一个,同一个](http://image.wangchao.net.cn/small/product/1236478448073.jpg)
分類: 图书,文学,外国随笔,
作者: (阿根廷)博尔赫斯(Borges,J.L.)著,王永年译
出 版 社: 浙江文艺出版社
出版时间: 2008-2-1字数: 101000版次: 1页数: 176印刷时间: 2008/02/01开本: 大32开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9787533925703包装: 平装编辑推荐
诗歌是神秘的棋局,棋盘和棋子像是在梦中一样变化不定,我即使死后也会魂牵梦萦。
内容简介
这本书只是一个汇编,其中的篇章是在不同的时刻、不同的情绪下写成的,没有整体构思。因此,单调、字眼的重复,甚至整行诗句的重复是意料中事。作家(我们姑且如此称呼)阿尔韦托伊达尔戈在他维多利亚街家里的聚会上说我写作有个习惯,即每一页要写两次,两次之间只有微不足道的变化。我当时回嘴说,他的二元性不下于我,只不过就他的具体情况而言,第一稿出于别人之手。那时候我们就这样互相取笑,如今想起来有点抱歉,但也值得怀念。大家都想充当逸闻趣事的主角。其实伊达尔戈的评论是有道理的;《亚历山大塞尔科克》和《
目录
序言
失眠
英文诗两首
循环的夜
关于地狱和天国
猜测的诗
‘第四元素的诗
致诗选中的一位小诗人
纪念胡宁战役的胜利者苏亚雷斯上校的诗篇
《马太福音》第二十五章第三十节
罗盘
萨洛尼卡的钥匙
一位十三世纪的诗人
乌尔比纳的一名士兵
界限
巴尔塔萨格拉西安
一个撒克逊人(公元449年)
假人
探戈
另一个
玫瑰与弥尔顿
读者
《约翰福音》第一章第十四节
觉醒
致不再年轻的人
亚历山大塞尔科克
《奥德赛》第二十三卷
他
萨缅托
致一位1899年的小诗人
得克萨斯
写在一册《贝奥武甫》上的诗
亨吉斯特国王
片段
约克大教堂的一把剑
致一位撒克逊诗人
斯诺里斯图鲁松
致卡尔十二世
伊曼纽尔斯维登堡
乔纳森爱德华兹
爱默生
埃德加爱伦坡
坎登,1892年
巴黎,1856年,
拉斐尔坎西诺斯一阿森斯
谜
瞬息
致酒
酒的十四行诗
1964年
饥饿
外地人
致读者
炼金术士
某人
永恒(一)
永恒(二)
俄狄浦斯与谜语
斯宾诺莎
西班牙
挽歌
亚当被逐
致一枚钱币
关于天赐的诗(另一首)
1966年写的颂歌
梦
胡宁
李将军的一名士兵(1862)
海洋
1649年的一个早晨
致一位撒克逊诗人
布宜诺斯艾利斯
布宜诺期艾利斯(另一首)
致儿子
匕首
死去的痞子
书摘插图
夜晚,
夜晚准是巨大的弯曲钢梁构成,
才没有被我目不暇给的纷纭事物,
那些充斥其中的不和谐的事物,
把它撑破,使它脱底。
在漫长的铁路旅途,
在人们相互厌烦的宴会,
在败落的郊区,
在塑像湿润的燠热的庄园,
在人马拥挤的夜晚,
海拔、气温和光线使我的躯体厌倦。
今晚的宇宙具有遗忘的浩渺
和狂热的精确。
我徒劳地想摆脱自己的躯体,
摆脱不眠的镜子(它不停地反映窥视),
摆脱庭院重复的房屋,
摆脱那个泥泞的地方,
那里的小巷风吹都有气无力,
再前去便是支离破碎的郊区。
我徒劳地期待
人梦之前的象征和分崩离析。
宇宙的历史仍在继续:
龋齿死亡的细微方向,
我血液的循环和星球的运行。
(我曾憎恨池塘的死水,我曾厌烦傍晚的鸟鸣。
南部郊区几里不断的累人路程
几里遍地垃圾的潘帕草原,几里的诅咒,
在记忆中拂拭不去,
经常受涝的地块,像狗一样扎堆的牧场,
恶臭的池塘:
我是这些静止的东西的讨厌的守卫。
铁丝、土台、废纸、布宜诺斯艾利斯的垃圾。
今晚我感到了可怕的静止:
没有一个男人或女人在时间中死去,
因为这个不可避免的铁和泥土的现实
必须穿越所有入睡或死去的人的冷漠
——即使他们躲藏在败坏和世纪之中——
并且使他们遭到可怕的失眠的折磨。
酒渣色的云使天空显得粗俗;
为我紧闭的眼帘带来黎明。
英文诗两首
献给受阿特丽斯比维洛尼韦伯斯特德布尔里奇
拂晓时分,我伫立在阒无一人的街角,我熬过了夜晚。
夜晚是骄傲的波浪;深蓝色的、头重脚轻的波浪带着深翻
泥土的种种颜色,带着不太可能、但称心如意的事物。
夜晚有一种赠与和拒绝、半舍半留的神秘习惯,有黑暗半球的欢乐。夜晚就是那样,我对你说。
那夜的波涛留给了我惯常的零星琐碎:几个讨厌的聊天朋友、梦中的音乐、辛辣的灰烬的烟雾。我饥渴的心用不着的东西。
巨浪带来了你。
言语,任何言语,你的笑声;还有懒洋洋而美得耐看的你。
我们谈着话,而你已忘掉了言语。
旭日初升的时候,我在我的城市里一条阒无一人的街上。
你转过身的侧影,组成你名字的发音,你有韵律的笑声:这些情景都让我久久回味。
我在黎明时细细琢磨,我失去了它们,我又找到了;我向几条野狗诉说,也向黎明寥寥的晨星诉说。
你隐秘而丰富的生活……
我必须设法了解你:我撇开你留给我的回味,我要你那隐藏的容颜,你真正的微笑——你冷冷的镜子反映的寂寞而嘲弄的微笑。
我用什么才能留住你?
我给你贫穷的街道、绝望的日落、破败郊区的月亮。
我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
我给你我已死去的先辈,人们用大理石纪念他们的幽灵:
在布宜诺斯艾利斯边境阵亡的我父亲的父亲,两颗子弹射穿了他的胸膛,蓄着胡子的他死去了,士兵们用牛皮裹起他的尸体;我母亲的祖父——时年二十四岁——在秘鲁率领三百名士兵冲锋,如今都成了消失的马背上的幽灵。
我给你我写的书中所能包含的一切悟力、我生活中所能有的男子气概或幽默。
我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。
我给你我设法保全的我自己的核心——不营字造句,不和 梦想交易,不被时间、欢乐和逆境触动的核心。
我给你,早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。
我给你你对自己的解释,关于你自己的理论,你自己的真实而惊人的消息。
我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴;我试图用困惑、危险、失败来打动你。
……
![博尔赫斯作品系列:另一个,同一个](/images/load.gif)
![博尔赫斯作品系列:另一个,同一个](/images/load.gif)
![博尔赫斯作品系列:另一个,同一个](/images/load.gif)
![博尔赫斯作品系列:另一个,同一个](/images/load.gif)
![博尔赫斯作品系列:另一个,同一个](/images/load.gif)