分享
 
 
 

MCITP: Microsoft Exchange ServerTM 2007 Messaging Design and Deployment Study Guide: Exams 70-237 and 70-238Mcitp:Microsoft Exchange Server 2007 设计与配置学习指南((70 237 与 70 238)

MCITP: Microsoft Exchange ServerTM 2007 Messaging Design and Deployment Study Guide: Exams 70-237 and 70-238Mcitp:Microsoft Exchange Server 2007 设计与配置学习指南((70 237 与 70 238)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,进口原版书,计算机 Computers & Internet ,

作者: Rawlinson Rivera 著

出 版 社:

出版时间: 2008-1-1字数:版次: 1页数: 839印刷时间: 2008/01/01开本: 大16开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9780470181461包装: 平装内容简介

Streamline your exam preparation with this two-in-one guide that covers both of the new MCITP: Enterprise Messaging Administrator exams: Designing Messaging Solutions with Microsoft Exchange Server 2007 (exam 70-237) and Deploying Messaging Solutions with Microsoft Exchange Server 2007 (exam 70-238). If you're planning an upgrade to Exchange Server 2007 or are currently designing and deploying messaging solutions with it, this book is the practical tool you need to prepare for certification and build job skills.

作者简介

Rawlinson Rivera, MCSE, Messaging and Security; MCTS, SQL Server 2005 and Windows Vista; MCDBA; and MCT, is the CEO of RawlsNet Technologies, a partner with the National IT Training and Certification Institute (NITTCI). He has experience in IT training and consulting as well as in deploying core server products such as Exchange Server, SQL Server, SharePoint, Virtual Server 2005, and VMware Virtual Infrastructure 3.

目录

Introduction

Assessment Test

Part I: 70-237 Pro: Designing Messaging Solutions With Microsoft Exchange Server 2007

Chapter 1: Designing and Planning Messaging Services

Chapter 2: Designing and Planning Server High Availability

Chapter 3: Designing Recovery and Messaging Services to Meet Business Demands

Chapter 4: Designing and Planning Coexistence and Migrations

Chapter 5: Defining Policies and Security Procedures

Part II 70-238: Pro: Deploying Messaging Solutions with Microsoft Exchange Server 2007

Chapter 6: Planning an Upgrade to Exchange Server 2007

Chapter 7: Planning a Migration to Exchange Server 2007

Chapter 8: Planning Exchange Server 2007 Interoperability

Chapter 9: Planning a Highly Available Exchange Server 2007 Implementation

Chapter 10: Planning a Backup and Recovery Solution for Exchange Server 2007

Chapter 11: Planning the Exchange Server 2007 Storage Group Deployment

Chapter 12: Planning the Exchange Server 2007 Server Role Deployment

Chapter 13: Planning the Deployment of Exchange Server 2007 Services

Chapter 14: Planning Antivirus and Antispam for Exchange Server 2007

Chapter 15: Planning Exchange Server 2007 Security

Chapter 16: Planning Exchange Server 2007 Compliance

Chapter 17: Planning for Exchange Server 2007 Messaging Infrastructure Improvements and Maintenance

Appendix A: About the Companion CD

Glossary

Index

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有