国学名著讲读系列·诗经讲读

分類: 图书,哲学/宗教,哲学,哲学知识读物,
作者: 刘毓庆,杨文娟主编
出 版 社: 华东师范大学出版社
出版时间: 2008-7-1字数:版次: 1页数: 269印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787561758991包装: 平装编辑推荐
小子何莫学夫《诗》?《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。
——《论语阳货》
一部诗集成为至高无比的经典,并非因为儒家牵强附会的解释,而是自身具有永恒的价值。自它问世以来,〔风雅颂赋比兴〕这〔六义〕成了诗歌创作的金科玉律,风(国风)和雅(大雅、小雅)成了诗的最高典范。
《诗经》本称“诗”,是中国最早的诗歌总集,被儒家列为经典之一。《诗经》编成于春秋时代,共三百零五篇,分为“风”、“雅”、“颂”三大类。诗歌形式以四言为主,运用赋、比、兴的手法,其优美篇章描写生动,语言朴素优美,声音自然和谐,富有艺术感染力。在中国诗歌史上,影响之大莫过于《诗经》。
闻一多说:“《三百篇》的时代,确乎是一个伟大的时代,我们的文化大体是从这一开端的时期就定型了。文化定型了,文学也定型了。从此以后两千年间,诗--抒情诗,始终是我们文学的正统的类型。”
内容简介
《诗经》在中国乃至世界文化史上都占有重要地位。它描写现实、反映现实的写作手法,开创了诗歌创作的现实主义优良传统,历代诗人的诗歌创作不同程序地受到《诗经》的影响。《诗经》曾被译为多国文字,日本、朝鲜、越南、法国、德国、英国、俄国都有译本,流传非常广泛。作为创造民族新文化的基石,我们一定要很好地继承这一光辉灿烂的文化遗产。《诗经讲读》选择其中的一百二十余篇,按婚恋、祭歌、史诗、燕饮、役行、农事、牧猎、怨刺、祝颂、杂感十个专题编排,有精要的注释,有精到的讲评,有精彩的集评,更有问题讨论、文化史拓展、文学链接诸栏目,开拓广阔的历史文化空间。
本书选入篇目都是历来公认的名篇,供读者朋友们欣赏。
目录
序
《诗经》导读
一、《诗经》的结集及其文化意义
二、《诗经》的特色及其文学贡献
三、《诗经》所体现出的诗歌潮流的三次变迁
四、《诗经》研究史的变迁
五、《诗经》研究的偏失与新出路
一、婚恋篇
关雎(周南)
桃夭(周南)
汉广(周南)
江有汜(召南)
野有应麕(召南)
匏有苦叶(邶风)
静女(邶风)
新台(邶风)
桑中(鄘风)
啜竦(鄘风)
淇奥(卫风)
氓(卫风)
木瓜(卫风)
大车(王风)
将仲子(郑风)
女日鸡鸣(郑风)
狡童(郑风)
褰裳(郑风)
风雨(郑风)
子衿(郑风)
野有蔓草(郑风)
溱洧(郑风)
鸡鸣(齐风)
绸缪(唐风)
蒹葭(秦风)
月出(陈风)
候人(曹风)
黄鸟(小雅)
二、祭歌篇
楚茨(小雅)
清庙(周颂)
天作(周颂)
思文(周颂)
有瞽(周颂)
潜(周颂)
闵予小子(周颂)
那(商颂)
三、史诗篇
大明(大雅)
緜(大雅)
皇矣(大雅)
生民(大雅)
公刘(大雅)
江汉(大雅)
常武(大雅)
玄鸟(商颂)
长发(商颂)
殷武(商颂)
四、燕饮篇
鹿鸣(小雅)
常棣(小雅)
伐木(小雅)
鱼丽(小雅)
湛露(小雅)
桑扈(小雅)
宾之初筵(小雅)
瓠叶(小雅)
五、役行篇
卷耳(周南)
击鼓(邶风)
雄雉(邶风)
伯兮(卫风)
君子于役(王风)
扬之水(王风)
陟岵(魏风)
鸨羽(唐风)
小戎(秦风)
东山(豳风)
采薇(小雅)
四月(小雅)
北山(小雅)
采绿(小雅)
何草不黄(小雅)
六、农事篇
葛覃(周南)
苤莒(周南)
摽有梅(召南)
七月(豳风)
甫田(小雅)
大田(小雅)
载芟(周颂)
良耜(周颂)
七、牧猎篇
驺虞(召南)
大叔于田(郑风)
还(齐风)
车攻(小雅)
吉日(小雅)
无羊(小雅)
八、怨刺篇
相鼠(鄘风)
黍离(王风)
兔爰(王风)
正月(小雅)
十月之交(小雅)
雨无正(小雅)
小曼(小雅)
巧言(小雅)
巷伯(小雅)
大东(小雅)
荡(大雅)
桑柔(大雅)
瞻印(大雅)
召曼(大雅)
九、祝颂篇
樛木(周南)
南山有台(小雅)
天保(小雅)
斯干(小雅)
械朴(大雅)
旱麓(大雅)
灵台(大雅)
卷阿(大雅)
十、杂感篇
绿衣(邶风)
凯风(邶风)
北门(邶风)
墙有茨(鄘风)
君子偕老(鄘风)
硕人(卫风)
猗嗟(齐风)
园有桃(魏风)
伐檀(魏风)
蟋蟀(唐风)
葛生(唐风)
采苓(唐风)
渭阳(秦风)
权舆(秦风)
隰有苌楚(桧风)
蓼莪(小雅)
附:阅读参考书目
书摘插图
三、史诗篇
緜(大雅)
【讲评】
这可说是一篇太王传,讲述太工率领周族逃避犬戎追击、安居周原、振兴周族的历史。
周人在先祖公刘时居于豳地,后来由于戎狄的侵扰,难以生存,才由文王的祖父古公宦父率领逃到了岐山下的周原,并在这里建社、立庙、造宫、作城,使周族走出野蛮的氛雾而步入了文明。
诗首章言太王避狄难逃生至漆水景况。二章言太王相宅,避乱迁国。牛运震云:“极不得意事,却写得雄爽风流。只‘来朝走马’一语,形容精神风采如见。”三章言卜居岐周。“堇荼如饴”写土地肥沃,表达出农业部族找到这块土地时的喜悦。四章言经营岐周,五章言作宗庙,六章写工地场景。一连串的象声词,写出繁忙景象,也表现了周族大众的欢腾情绪。徐常吉云:“此章只以‘陾陾’等字义玩味,而筑墙之声响景象,宛然人于耳目。岂非赋家之祖!”七章言立门作社。牛运震云:“规模草创,气局宏远,一一写得出。”八章言路开敌窜。四“矣”字,当作四种口气读,或胸怀开阔,或神情悠远,或欢喜雀跃,或嘲讽笑傲,神情跃然。九章言文王崛起一方。四个“予日”,古拗横肆,周人的雄心、信心、壮心都涌现出来,预示着远大辉煌的前程。
这首诗多直觉描画场景,少谨慎规矩之气。我们仿佛觉得作者就是当年太公手下的一员,他仿佛是亲身参与了这种种活动。虽是《大雅》,却写得如此活泼生动,其中重复使用的词语,给人以古朴亲切感,且各具妙处。
【问题讨论】
关于此诗的最后两章,今本可能有些问题。主要l叶I在“肆不殄厥愠”二句,此1日约有四说:一、《郑笺》云:“文王见太王立冢土,有用大众之意,故不绝其恚恶恶人之心,亦不废其聘问邻国之礼。,”二、《孟子》赵岐注:“文王不殄绝畎夷之愠怒,亦不能殒失文王之善声闻也。”三、朱熹与赵注略同,只是改文王为太工。四、于省吾读“愠”为“禋”,谓此与《云汉》“不殄禋祀”句意同。但不管哪一种,也不能与诗意契合。诗上言立皋门、立应门、立大社,下言除柞械、开道路、驱混夷。中间突插此二句,如果说是“不绝其恚恶恶人之心”,可是下文却无一句与此意相关,所谓“不废其聘问邻吲之礼”,也毫无着落。若说是不能殄绝混夷之愠怒,而下文却写的是混夷逃跑的消息。
……