彼得·潘——文化生活译丛
分類: 图书,少儿,儿童文学,名著少儿读本,
作者: [英]巴里 著,杨静远,顾耕 译
出 版 社: 生活.读书.新知三联书店
出版时间: 2001-12-1字数: 129000版次: 1页数: 240印刷时间: 2001-12-1开本:印次:纸张: 胶版纸I S B N : 9787108003737包装: 平装编辑推荐
这是英国的一本家喻户晓的儿童文学名著,一本富有诗意的哲理童话。
书中平谈的家常话中饱含着奇趣、幽默和讽刺,处处流露着一丝淡淡的伤感。阅读本书的儿童和他们的家长都会沉静在“快乐的、天真的”童年情趣之中。
内容简介
《彼得潘》这个童话,讲的是彼得潘和孩子们的冒险故事。这本书文风优美,情节有趣,仿佛《爱丽丝》的续篇,风格也和它一脉相承。但是,这本书终究是“写”出来的童话,比起卡罗尔那本“讲”出来的著名童话,还是要逊色许多的,斧凿的痕迹也太深。如译序所言,如果不读这本书的最后一章,《彼得潘》也不过是个“单纯的儿童故事”罢了,但正是这最后一章才起了点睛的作用。
詹姆斯巴里一生为孩子们写了许多童话故事和童话剧,而《彼得潘》则是他的代表作,其影响最大。
巴里迁居伦敦后,住在肯辛顿公园附近,每天上下班都从那儿路过。一天,他看见有几个小孩子在草地上玩耍,他们用树枝盖小屋,用泥土做点心,还扮作童话中的仙女和海盗。这游戏吸引了那位黑胡子的作家。他站在一旁笑嘻嘻地看着。后来,一个胆大点的孩子问他愿不愿意跟他们一起玩,于是黑胡子作家高高兴兴地加入孩子们的游戏,一直玩到天黑。在回家的路上,巴里才发现原来这些孩子都是他的邻居,其中最活跃的那个男孩叫彼得。后来,孩子们从家长那里听说巴里是个作家,他正在写一个剧本,叫《彼得潘》,便把他围住,要他讲《彼得潘》的故事。等巴里讲完,他们才知道自己一个个都在故事里了。后来,巴里把这些小朋友都称为他创作的合作者。《彼得潘》公演时,孩子们每人还分到五个便士的稿费呢!
《彼得潘》在伦敦公演后,在观众中引起很大轰动。后来,又把它改为童话故事,并被译成多种文学传到国外。以彼得潘故事为内容的连环画、纪念册、版画、邮票等风行欧美各国。自从《彼得潘》被搬上银幕,每年圣诞节,西方各国都在电视上播放这个节目,作为献给孩子们的礼物。
作者简介
詹姆斯巴里(1860-1937),英国小说家、剧作家。他生于英国东部苏格兰(现安格斯郡)农村一个织布工人之家。自幼酷爱读书写作。1882年在爱丁堡大学毕业后,在诺丁从事新闻工作两年。1985年(此时他已25岁),他移居伦敦,当自由投稿的新闻记者,开始创作反映苏格兰人生活的小
目录
译者前言
第一章 彼得潘闯了进来
第二章 影子
第三章 走啦走啦!
第四章 飞行
第五章 来 到了真正的岛
第六章 小屋子
第七章 地下的家
第八章 人鱼的礁湖
第九章 永无鸟
第十章 快乐家庭
第十一章 温迪的故事
第十二章 孩子们被抓走了
第十三章 你相信有仙人吗?
第十四章 海盗船
第十五章 和胡克拚个你死我活
第十六章 回家
第十七章 温迪长大了
媒体评论