惯用句(学日语必读丛书)
分類: 图书,英语与其他外语,日语,词汇与语法,
品牌: 李丹明
基本信息·出版社:外语教学与研究出版社
·页码:167 页
·出版日期:2001年
·ISBN:9787560021966
·条形码:9787560021966
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:日语/中文
·丛书名:学日语必读丛书
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介本丛书是把涉及日语语法诸方面的内容化整为零,按照词的种类和学习日语的需要分门别类地编写的,读者可视自己的情况各取所需。本丛书分为名词、动词、形容词、副词、助词、助动词、接续词、复合辞、敬语、日语表现、应用文、日译中教室、音声指导、惯用句等14卷,每卷按照讲解、练习、答案、参考文献的板块来设计,力求讲解简明扼要,通俗易懂;例句丰富,练习多样,使读者一目了然。
本丛书虽然是针对大学二年级以上学习水平编写的,但对自学者也一定大有帮助和裨益。 惯用句在我国一般称为“惯用语”,即比一般词组(表示一个完整意思的词的连接体)结俣度更高,又不像格言、成语和谚语那样表示历史性、社会性价值观念的定型词组,是熟语的一种。 日语的“句”,相当于中文的“词组”或“短语”,如日语的“一言半句”,译为中文是“一言半语”。所以,严格地说,日语的“惯用句”应该译为“惯用语”或“惯用短语”。然而,由于日语惯用句的概念和内涵与汉语的惯用语不完全等同,而且在学习日语的群体中已习惯地用“惯用句”,从而,《惯用句》亦遵循约定俗成的办法,延用“惯用句”的称呼,中文也有此类词组,称作“惯用语”。
作者简介李丹明,1983年毕业于北京市外国语学院分院,现为首都师范大学外国语学院副教授。
研究领域:日本语言学、翻译、汉俳汉诗创作。
主要出版物:《马克思主义文艺学大辞典》(参编)(河南人民出版社);《世界名著赏析词典》(参编)(浙江文艺出版社);《日语阅读词典》(参编)(辽宁大学出版社);《日本战后文学史》(翻译)(三联书店);《藤木俱子俳句随笔集》(合作)(中国社会出版社)。
编辑推荐帮助学习者把握、理解惯用句。
解析日语惯用句的性质、形式、作用等。
帮助学习者熟悉日本语言的深层表达含义。
目录
……[看更多目录]
序言在新的经济体制下,我们祖国的发展日新月异,很多中国人走出国门,向外国学习。我们要向外国学习科学,学习文化,学习一切好的、有用的东西。而在学习这些之前,则必须先学好外语。于是,与学科学、学文化相呼应,学外语的热潮蓬勃兴起。学日语正是这种热潮中的一股热流。
毋庸讳言,自建国以来,日语教学有逊于英语以及其他主要外语的教学。有关日语学习的参考书种类较少,数量有限。日汉词典和日语语法书虽偶见于市,但是与为数众多的英语参考书相比,则少得可怜。特别是语法书,往往是厚厚的一大本,虽说也能解决学习者的一般性的问题,但是再深入一点的问题就令读者棘手了。由于上述问题的存在,再加上学日语热的冲击,我们便产生了为日语学习者做点有益工作的念头,于是,鼓动几个热衷于日语教学的同仁,齐心协力推出《学日语必读丛书》。
本套丛书是把涉及日语语法诸方面的内容化整为零,按照词的种类和学习日语的需要分门别类地编写的,读者可视自己的情况各取所需。本套丛书分为名词、动词、副词、助词、助动词、接续词、复合辞、敬语、日语表现、应用文、日译中教室、音声指导、惯用句等13卷,每卷按照讲解、练习、答案、参考文献的板块来设计,力求讲解简明扼要,通谷易懂;例句丰富,练习多样,使读者一目了然。本套丛书虽然是针对大学二年级以上的学习水平编写的,但对自学者也一定大有帮助和裨益。
文摘插图: