中式英语之鉴

分類: 图书,英语与其他外语,普及性英语学习,写作,
品牌: 平卡姆
基本信息·出版社:外语教学与研究出版社
·页码:561 页
·出版日期:2003年
·ISBN:756001559X
·International Standard Book Number:756001559X
·条形码:9787560015590
·EAN:9787560015590
·包装版本:2000-05-01
·装帧:平装
·开本:32开
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《中式英语之鉴》十分系统地探讨了中式英语这一非常普遍的现象。作者琼•平卡姆是美国人,毕生人事翻译工作。她曾先后在外文出版社和中央编译工作过8年,专门给中国翻译工作者翻译的英译文作修改和润色。8年中她积累了大量的典型中式英语实例,她根据这些例子把中式英语的具体表现科学地加以分门别类。
作者采用理论与实践紧密结合的方法,先是对某一类别作一概述,然后提供大量的该类别中式英语实例,并逐一修改,同时还扼要地加以分析。
总之,该书是一部适合英语学习者和各行各业英语工作者的好书。它能够帮助读者分辨和克服中式英语,从而写出更加地道的英语。
媒体推荐书评
英语学了多年,虽说高不成低不就,纯正的英语总还是一直在听、在读。可是,“纯正”的中式英语(Chinglish),却是第一次有机会如此集中地赏析。琼·平卡姆女士的这部作品搜取了大一中式英语的实例,分别部居,说剖细解,将中国人写英语易犯的文体修辞毛病揭出了大半。
编辑推荐《中式英语之鉴》十分系统地探讨了中式英语这一非常普遍的现象。作者琼·平卡姆是美国人,毕生人事翻译工作。她曾先后在外文出版社和中央编译工作过8年,专门给中国翻译工作者翻译的英译文作修改和润色。8年中她积累了大量的典型中式英语实例,她根据这些例子把中式英语的具体表现科学地加以分门别类。
作者采用理论与实践紧密结合的方法,先是对某一类别作一概述,然后提供大量的该类别中式英语实例,并逐一修改,同时还扼要地加以分析。
总之,该书是一部适合英语学习者和各行各业英语工作者的好书。它能够帮助读者分辨和克服中式英语,从而写出更加地道的英语。
目录
To the Reader
Part One:Unnecessary Words
1.Unnecessary Nouns and Verbs
2.Unneccessary Modifiers
3.Redundant Twins
4.Saying the Same Thing Twice
……[看更多目录]