萨特精选集(上下)(精装)(外国文学名家精选书系)

分類: 图书,小说(旧类),综合,
品牌: 沈志明
基本信息·出版社:北京燕山出版社
·页码:1650 页
·出版日期:2005年
·ISBN:7540216816
·条形码:9787540216818
·包装版本:1
·装帧:精装
·开本:32开
·丛书名:外国文学名家精选书系
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《萨特精选集》(上下)(精装)作者萨特是当代法国哲学界、文学界的首要人物,他以他的存在主义哲学思想,影响了法国以至全世界整整两代文学家和思想家。他的成名作长篇小说《恶心》,是一部带有自传性质的日记体小说,通过中心人物罗康丹对世界和人生的看法,充分表达了作者的哲学观念——存在主义。
编辑推荐《萨特精选集》(上下)(精装)除收录了他的小说《恶心》外,还有《墙》《艾罗斯特拉特》等小说,以及戏剧《苍蝇》《隔离审讯》等。
目录
编选者序:作家思想家萨特与社会活动家萨特风雨同舟/沈志明(1)
小说
恶心/桂裕芳译(3)
墙/柳鸣九译(191)
艾罗斯特拉特/柳鸣九译(215)
一个企业主的童年/王庭荣译(233)
文字生涯/沈志明译(303)
痛心疾首/沈志明译(445)
戏剧
苍蝇/谭立德郑其行译(793)
隔离审讯/李恒基译(875)
死无葬身之地/沈志明译(919)
脏手一/林秀清译(983)
阿尔托纳的隐居者/沈志明译(1l07)
文论
什么是文学/施康强译(1263)
七十岁自画像/施康强译(1473)
柳鸣九论萨特/柳呜九著(1564)
萨特生平及创作年表/罗新璋编(1627)
……[看更多目录]
文摘书摘
日
记
一九三二年一月二十五日 星期一
我遇到一件不平凡的事,我不能再怀疑了。它不是一般确切的或确凿的事实,而是像疾病一样来到我身上,偷偷地、一步一步地安顿下来,我感到自己有点古怪,有点别扭,仅此而已。它一旦进入就不再动弹,静静地待着,因此我才能说服自己我没事,这只是一场虚惊。但是现在它却发挥威力了。
我不认为历史学家的职业有利于作心理分析,我们这一行接触的只是概括性的情感,统称为野心、利益等等。但是,如果我对自己有些许认识的话,此刻正该加以应用了。
譬如,我的手有点新奇,它们以某种方式来握烟斗或餐叉,或者说餐叉正以某种姿势被握着,我不知道。刚才我正要走进房间时突然停住,因为我的手感觉到一个冷冷的东西,它具有某种个性,引起了我的注意。我张开手一看,只是门锁。今天早上在图书馆里,自学者①走过来和我打招呼,我竟然用了十秒钟才认出他来。我看到一张陌生的面孔,几乎不能算面孔。还有他那只手,像一条肥大的白蠕虫放在我手里。我立刻把它甩掉,手臂便无力地垂下来。
街上也有许多暖昧的、拖长的声音。
看来这几个星期里发生了变化。但变化在哪里呢?它是抽象的,不寄寓于任何东西。莫非是我变了?如果我没有变,那么就是这个房间、这个城市、这个环境变了,二者必居其一。
我看是我变了,这是最简单的答案,也是最不愉快的。总之,我得承认,我被这些突然的变化所左右,因为我很少思考,于是一大堆微小变化在我身上积累起来,而我不加防范,终于有一天爆发了真正的革命,我的生活便具有了这种缺乏和谐和条理的面貌。例如我离开法国时,许多人说我是心血来潮。在国外旅居六年以后,我突然回国,仍然有人说我是心血来潮。我还记得在梅尔西埃这位法国官员办公室里的情景。他去年在佩特鲁事件后辞了职。梅尔西埃随一个考古代表团去孟加拉。我一直想去孟加拉,他便极力邀我同去。我现在想他为什么邀我去,大概是信不过波尔塔,想让我去监视他吧。当时我没有理由拒绝,即使预感到这个针对波尔塔的小阴谋,我更该高兴地接受邀请。总之,我僵住了,一句话也说不出来,眼睛盯住绿台布上电话机旁的一尊高棉小雕像。我全身仿佛充满了淋巴液和温奶。梅尔西埃用天使般的耐心来掩饰少许的不快,他说:
“我需要得到正式决定。我知道您迟早会同意的,最好还是马上接受。”
他蓄着棕黑色的胡子,香喷喷的。他一晃脑袋,香气便扑鼻而来
……[看更多书摘]