英汉对照医务英语会话(English-Chinese Medical Conversation)
![英汉对照医务英语会话(English-Chinese Medical Conversation)](http://image.wangchao.net.cn/small/product/1247335662951.jpg)
分類: 图书,英语与其他外语,普及性英语学习,口语与会话,
品牌: 王文秀
基本信息·出版社:人民卫生出版社
·页码:735 页
·出版日期:2001年
·ISBN:7117042931
·条形码:9787117042932
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文/英语
·外文书名:English-Chinese Medical Conversation
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《英汉对照医务英语会话》在编写过程中遵循了以下几条原则:1、对话内容尽量涉及医院各主要部门的实际业务。2、鉴于病人一般都不通医术,在医患对话中尽量避免使用长而难的医学术语,这样既可以使医务人员更切实地完成为患者服务这一使命,又能满足一般读者的需求。3、在医务人员之间的对话里,如病案讨论、术前准备、会诊等,根据实际需要涉及到较多的专业术语。这样,有利于我国医务人员的医务活动与国际接轨,有助于我国医生出国进行各种医务和学术活动。4、在《英汉对照医务英语会话》的对话编写中,有意地重复录用了医务中使用频率较高,而又很难从各种书籍中现成找到的句子,以便使医务人员尽快掌握医务英语口语惯用句式,学以致用。由于对话是一种双向性语言活动,故《英汉对照医务英语会话》除了供医务人员使用之外,还可作为各行各业出国人员在国外就医时的一本指导手册。《英汉对照医务英语会话》在试用过程中,曾用作医务人员和医学生学习医学英语口语的培训教材,取得了很好的效果。
编辑推荐《英汉对照医务英语会话》以医院为背景,以对病案的语言表述为主线,通过医生与病人间的谈话、医生间、医护间对病案的研究讨论,列出了医务英语口语常用的基本句式,并自然导出了数百条医务英语口语惯用语。全书共收录会话250余例,涉及病例180多个,包括了临床上所遇及的各种常见病、多发病、常规保健问题,以及计划生育、艾滋病等热门话题。书后附有多项附录,学习者在使用《英汉对照医务英语会话》时能得到举一反三的效果。
目录
UNIT Ⅰ Seeing a Doctor and First Visit 看病和初诊
UNIT Ⅱ Medicine 内科
UNIT Ⅲ Surgery 外科
UNIT Ⅳ Obstetrics and Gynecology 妇产科
UNIT Ⅴ Pediatrics 儿科
UNIT Ⅵ Neurology and Psychiatry 神经精神科
UNIT Ⅶ Ophthalmology 眼科
UNIT Ⅷ Otorhinology 耳鼻喉科
UNIT Ⅸ Stomatology 口腔科
UNIT Ⅹ Dermatology 皮肤科
UNIT Ⅺ Laboratory Tests and Other Diagnostic Methods 检验室检查及其他诊断方法
UNIT Ⅻ Health Instruction 保健指导
UNIT XIII Nursing 护理
UNIT XIV Physical Therapy 物理治疗
UNIT XV Other Topics 其他
Appendix Ⅰ Conference Notes and Medical History Abstracts 病情记载和病历摘要
Appendix Ⅱ Certificates 证明
Appendix Ⅲ 顾问医师写给开业医师的信
Appendix Ⅳ 临床常用医学术语
Appendix Ⅴ 常用护理术语
Appendix Ⅵ 常见病
Appendix Ⅶ 常用药物
Appendix Ⅷ 常见手术
Appendix Ⅸ 医疗器材
Appendix Ⅹ 缩写词表
……[看更多目录]