幽梦影(中华古典珍品)

分類: 图书,文学(旧类),散文随笔,中国古代,明清,
品牌: 张潮
基本信息·出版社:黄山书社
·页码:189 页
·出版日期:2005年
·ISBN:7807072423
·条形码:9787807072423
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文
·丛书名:中华古典珍品
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《幽梦影》旨不在教化,在不加雕琢的风、花、雪、月等美景前,在潇洒无羁的琴、棋、书、画等人间妙事中,使人心旷神怡,超越自我,领略到一种旷世绝尘的美妙。它是一杯醇妙的佳酿,使人陶醉飘逸,超越社会的丑恶,从而进入清净妙乐的仙境极乐。"幽梦一帘花影深,清风明月露天真。山川万物皆文史,阅尽沧桑自在身。"用幽静的态度去观察人生与自然,如梦一般的迷离,如影一般的朦胧,享受那种艺术家对生活所拥有的感受和体验。
媒体推荐书评
读经易冬,其神专也;读史宜夏,其时久也;读诸子宜科,其致别也;读诸集宜春,其机畅也;
编辑推荐《幽梦影》编辑推荐:读经易冬,其神专也;读史宜夏,其时久也;读诸子宜科,其致别也;读诸集宜春,其机畅也。
目录
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
二十八
二十九
三十
三十一
三十二
三十三
三十四
三十五
三十六
三十七
三十八
三十九
四十
四十一
四十二
四十三
四十四
四十五
四十六
四十七
四十八
四十九
五十
五十一
五十二
五十三
五十四
五十五
五十六
五十七
五十八
五十九
六十
六十一
六十二
六十三
六十四
六十五
六十六
六十七
六十八
六十九
七十
七十一
七十二
七十三
七十四
七十五
七十六
七十七
七十八
七十九
八十
八十
八十二
八十三
八十四
八十五
八十六
八十七
八十八
八十九
九十
九十一
九十二
九十三
九十四
九十五
九十六
九十七
九十八
九十九
一00
一0一
一O二
一0三
一0四
一0五
一0六
一0七
一0八
一0九
一一0
一一一
一一二
一一三
一一四
一一五
一一六
一一七
——八
一一九
一二0
一二一
一二二
一二三
一二四
一二五
一二六
一二七
一二八
一二九
一三0
一二一
一三四
一三五
一三六
一三七
一三八
一三九
一四0
一四一
一四二
一四三
一四四
一四五
一四六
一四七
一四八
一四九
一五0
一五一
一五二
一五三
一五四
一五五
一五六
一五七
一五八
一五九
一六0
一六一
一六二
一六三
一六四
一六五
一六六
一六七
一六八
一六九
一七0
一七一
一七二
一七三
一七四
一七五
一七六
一七七
一七八
一七九
一八0
一一八一
一八二
一八三
一八四
一八五
一八六
一八七
一八八
一八九
一九0
一九一
一九二
一九三
一九四
一九五
一九六
一九七
一九八
一九九
二00
二0一
二0二
二0三
二0四
二0五
二0六
二0七
二0八
二0九
……[看更多目录]
序言为弘扬中华民族传统文化,将博大精深的中华古典文学珍品介绍给广大青少年朋友和古文研读者,我们精选版本,重新整理,博采众家之长,并赋予作品新的理解、新的立意,将内涵不断延伸,将外延不断扩大,最终编纂成《中华古典珍品》系列,第一批12本顺利出版。
中华古典宝库涉及领域之广、内容之丰富、种类之繁多,远非我们所能面面俱到地兼收并蓄,所以我们收集的作品主要以流传久远并被当代社会及文学史广泛认可的佳作名著为主,意在使优秀作品能为当代读者所接受理解。为此我们注重选编、选译、选注及点评水平的提高,对作品中的疑难句段做重点注释,突出主题,显示特色。相信《中华古典珍品》系列会帮助有一般阅读能力的朋友,加深对古典作品原著的理解,做到开卷有益。
本系列书的编排定位,以帮助读者达到精读为目的,同时充分考虑到读者的读书兴趣及经济承受能力,对部分章节有所删减,注重古典文学作品的通俗性及普及性,充分体现轻松读书、娱乐读书的宗旨。
因我们水平有限,未能使案头工作更上层楼,不免心存遗憾。但可以欣慰的是我们努力了,见到了成果。相信广大读者能和我们一样,畅游于古典文学珍品的海洋,博览群书,充分享受人生这一大乐趣。
文摘石天夕卜日:此是透彻性命关头语。
袁江中日:得春气者,人之本怀;得秋气者。人之别调。
陆云士日:和神当春,清节为秋,天在人中矣。 【注释】①别:另外,另一种。【译文】春天生机勃勃,是大自然本来的面貌;秋天萧索一片,是大自然的另一种情调。【点评】
自然的襟怀本来是博大深远的,春天有春天的魅力,秋天有秋天的特点,其实这都是大自然不同的体现。两种状态代表着两种不同的人生。人生来都是一样的,并无大的区别,关键在于怎样把握,是让生命如春天般充实,还是如秋天般萧索、孤高。人性应融于自然之中。十六【原文】昔人云:若无花月美人,不愿生此世界。予①益②一语云:若无翰墨棋酒,不必定作人身。
殷日戒日:枉为人身生在世界.急宜猛省。
顾天石日:海外诸国.决无翰墨棋酒,即有,亦不与吾同,一般有人。何也?
胡会来日:若无豪杰文人.亦不须要此世界。【注释】①予:我。②益:多,增加。【译文】
古人说:如果没有鲜花、明月、美人,就不愿在这个世界上生活。我再增加一句话:如果没有书读,没有笔墨写字,没有棋下,没有酒饮,就不一定要做人了。【点评】
鲜花、美人只不过可为我们的生活增加一些美丽的色彩,有亦可,若没有,也没什么可遗憾的。但是文房四宝却是我们传承先人优秀文化和开拓新知识不可缺少的工具,至于棋酒,可以陶冶情操,丰富人生,却也是不可少的。十七 【原文】
愿在木而为樗(不才①终其天年);愿在草而为蓍(前知);愿在鸟而为鸥(忘机);愿在兽而为鹰②(触邪);愿在虫而为蝶(花间栩栩);愿在鱼而为鲲(逍遥游)。