商务英语翻译(英译汉)/商务英语系列教材(普通高等教育“十五”国家级规划教材 商务英语系列教材)(English-Chinese Translation for International Business)
![商务英语翻译(英译汉)/商务英语系列教材(普通高等教育“十五”国家级规划教材 商务英语系列教材)(English-Chinese Translation for International Business)](http://image.wangchao.net.cn/small/product/1247483237689.jpg)
特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索分類: 图书,英语与其他外语,职业/行业英语,商务英语,
品牌: 张新红等编
基本信息·出版社:高等教育出版社
·页码:262 页
·出版日期:2003年
·ISBN:7040115379
·条形码:9787040115376
·包装版本:第1版
·装帧:其他
·开本:16
·正文语种:中文
·丛书名:普通高等教育“十五”国家级规划教材 商务英语系列教材
·外文书名:English-Chinese Translation for International Business
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《商务英语翻译》(英译汉)介绍了商务英语翻译的技巧与方法,包括英汉翻译中的词语翻译、增词法与减词法、重复翻译法、词类转换法、词义的引申、主语的翻译、从句的翻译等。
序言“商务英语翻译”足一门为培养复合型涉外人才专门设置的高级翻译课程,主要面对国际商务管理、国际贸易、国际金融、国际经济法、国际旅游等专业方向的高校英语专业学生,以及辅修英语相关专业的高年级学生,旨在帮助他们利用文体分析法分析和识别各类商务语篇在遣词造句和文体规范等方面的典型特点,培养他们熟练使用各种翻译技巧对商务语言进行翻译操作的技能意识,最终提高他们准确规范地翻译各类商务英语语篇的实际操作能力。. 讲授翻译课程,特别是各种应用翻译课程,需要充分考虑该课程的教学目标。近年来国内出版的翻译教材不可谓不多。