分享
 
 
 

呼啸山庄(英文版)(Wuthering Heights)

呼啸山庄(英文版)(Wuthering Heights)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,英语与其他外语,英语读物,英文版,文学,
  品牌: 艾米莉·勃朗特

基本信息·出版社:中央编译出版社

·页码:475 页

·出版日期:2008年

·ISBN:7802117313/9787802117310

·条形码:9787802117310

·包装版本:1版

·装帧:平装

·开本:32

·正文语种:英语

·外文书名:Wuthering Heights

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。

内容简介《呼啸山庄》(英文版)讲述的是一个19世纪发生在呼啸山庄和画眉山庄的爱恨情仇的故事。弃儿希思克里夫被恩肖先生带到呼啸山庄,遭到恩肖的儿子亨得利的仇视和欺凌,但他女儿凯瑟琳和希思克里夫成为最好的朋友,并产生了朦胧的爱情。凯瑟琳在画眉山庄碰到埃德加·林顿少爷.并最终接受了他的求婚。希思克里夫愤而出走。三年后凯瑟琳嫁给了林顿,希思克里夫也发财回来,同时实施报复。先是诱骗了亨得利占有呼啸山庄,后娶林顿的妹妹伊莎贝拉,并无情地折磨她。凯瑟琳在病痛中产下小凯瑟琳后去世。伊莎贝拉出走后死去,希思克里夫夺回儿子小林顿,并强迫小凯瑟琳与儿子结婚,吞并了画眉山庄。最终,希思克里夫在凯瑟琳的召唤下和在复仇后的顿悟中死去。

作者简介艾米莉·勃朗特(1810-1848),是英国十九世世纪著名女作家。她在世界上仅仅度过了三十年便匆匆离开了人世。她还是个诗人,写过一些极为深沉的抒情诗,她唯一的一部小说《呼啸山庄》奠定了她在英国文学史以及世界文学史上的地位。她与姐姐夏洛蒂·勃朗特(《简·爱》的作者)、妹妹安妮·勃朗特一起享誉文坛,被称为“勃朗特三姐妹”。

编辑推荐《呼啸山庄》讲述的是一个爱情与复仇的故事。吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养,后与主人的独生女儿凯瑟琳相恋,受到凯瑟琳哥哥的阻挠与凌辱,愤而出走。三年后,希斯克利夫致富归来,对山庄年轻的主人及与其女友的地主林顿进行疯狂的报复。凯瑟琳婚后不幸,凄然离世。希斯克利夫达到复仇目的之后被凯瑟琳的鬼魂缠绕得时刻不得安宁,最后亦在抑郁和精神错舌过这一爱情悲剧。作者似乎意在向人们展示一幅畸形的现实人生图画,正是这个畸形的社会现实扭曲了的人性。并造成种种光怪陆离、可憎可怖的事件。一质朴的盎格鲁·撒克逊语写威 字里行间充满了汪洋恣肆,酣畅淋漓的诗意。

《呼啸山庄》一直被认为是一部“深奥莫测”的“怪书”是英国文学史上“最奇特的小说“这一方面是由于作品中洋溢着的强烈的爱、狂暴的恨以及由此引起的无情的复仇与基督教义背道而驰,带有浓厚的异教色彩,另一方面是由于作者通过雄奇、瑰丽的想象使整部作品笼罩在紧张而怪谲的氛围之中,强烈地震撼着读者的心灵。

The following evening was very wet: indeed, it poured down tillday-dawn; and, as I took my morning walk round the house, I observedthe master's window swinging open, and the rain driving straight in.He cannot be in bed, I thought: those showers would drench himthrough

I could not think him dead: but his face and throat were washed withrain; the bed-clothes dripped, and he was perfectly still. The lattice,flapping to and fro, had grazed one hand that rested on the sill; noblood trickled from the broken skin, and when I put my fingers to it, Icould doubt no more: he was dead and stark!

目录

Chapter 1

Chapter 2

Chapter 3

Chapter 4

Chapter 5

Chapter 6

Chapter 7

Chapter 8

Chapter 9

Chapter 10

Chapter 11

Chapter 12

Chapter 13

Chapter 14

Chapter 15

Chapter 16

Chapter 17

Chapter 18

Chapter 19

Chapter 20

Chapter 21

Chapter 22

Chapter 23

Chapter 24

Chapter 25

Chapter 26

Chapter 27

Chapter 28

Chapter 29

Chapter 30

Chapter 31

Chapter 32

Chapter 33

Chapter 34

……[看更多目录]

文摘"No, I could not. "

"Oh,indeed! Well,then,I must trust to my own sagacity."

"Umph !"

"Are you going to mak th' tea?" demanded he of theshabby coat, shifting his ferocious gaze from me to theyoung lady.

"Is he to have any?" she asked, appealing to Heathcliff. "Get it ready, will you?" was the answer, uttered sosavagely that I started. The tone in which the words weresaid revealed a genuine bad nature. I no longer feltinclined to call Heathcliff a capital fellow.

When the preparations were fmished, he invited me with——

"Now, sir, bring forward your chair." And we all,including the rustic youth, drew round the table:an austeresilence prevailing while we discussed our meal.

I thought, if I had caused the cloud, it was my duty tomake an effort to dispel it. They could not every day sit sogrim and taciturn; and it was impossible, howeverill-tempered they might be, that the universal scowl theywore was their everyday countenance.

"It is strange," I began, in the interval of swallowingone cup of tea and receiving another, "it is strange howcustom can mould our tastes and ideas;many could notimagine the existence of happiness in a life of suchcomplete exile from the world as you spend, Mr. Heathcliff;yet I'll venture to say ,that ,surrounded by your family, andwith your amiable lady as the presiding genius over your.

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有