Прости меня, младший брат! Я так пред тобой виноват. Пытаться вернуть нельзя Того, что взяла земля. Кто знает закон Бытия, Помог бы мне найти ответ. Жестоко ошибся я: От смерти лекарства нет. Милая мама! Нежная! Мы так любили тебя. Но все наши силы Потрачены были зря. Тебя соблазниля Прекрасной надеждой Вернуть наш семейный очаг. Мой брат, я во всём виноват. Не плачь, не печалься, старший брат!! Не ты один виноват. Дорога у нас одна, Искупим вину до дна. Мне не в чем тебя упрекнуть. Ия не обижен ничуть. Тяжек, наш грех Хотеть быть сильнее всех. Милая мама! Нежная! Мы так любили тебя. Но все наши силы Потрачены были зря. Ясам соблазнился Прекрасной надеждой Вернуть наш семейный очаг. Ясам во всём виноват. Но что же нам делать, как быть? Как всё исправить, забыть? Пытаться вернуть нельзя Того,что взяла земля
《钢炼》插曲《BROTHER》俄文歌词(含注音)与中文翻译 <<BROTHER>> 《БРАТЬЯ》 Прости меня, младший брат! Я так пред тобой виноват. Пытаться вернуть нельзя Того, что взяла земля. Кто знает закон Бытия, Помог бы мне найти ответ. Жестоко ошибся я: От смерти лекарства нет. Милая мама! Нежная! Мы так любили тебя. Но все наши силы Потрачены были зря. Тебя соблазниля Прекрасной надеждой Вернуть наш семейный очаг. Мой брат, я во всём виноват. Не плачь, не печалься, старший брат!! Не ты один виноват. Дорога у нас одна, Искупим вину до дна. Мне не в чем тебя упрекнуть. Ия не обижен ничуть. Тяжек, наш грех Хотеть быть сильнее всех. Милая мама! Нежная! Мы так любили тебя. Но все наши силы Потрачены были зря. Ясам соблазнился Прекрасной надеждой Вернуть наш семейный очаг. Ясам во всём виноват. Но что же нам делать, как быть? Как всё исправить, забыть? Пытаться вернуть нельзя Того,что взяла земля. 注音: Pulast Miliya, Mulaatocibu bala yaa Tack puild teboyee Venlawar Predajellcurr Voullus LilliCha Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar Cot Ninyit Zcoun Bytiya Pomog Greemiei Nigtci Arduce Jestoucog Arshibsa Ya ArtSmerti Lekarstva Nikt Milrawya Mama! Neshnaia! Weef Tack Lubili Tibya Nour Zyeah Lashily Seewif Pradashueny Greely Zyra Tibya Soblaznilya Prekrasnoy Nadejdoy Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag Moy Bala, Yadac Vsjom Villahart Ni Pulaci, Ni pechalsha, Schastachi Buart Ni Veei Ahdin Vienafart Danouga Hol Las Ahdna Eskufim Vin Da Duela Mui Nif Cheum Tiha Hoppicope Iya Ni Abilishllu Nichut Zyashik, Nas Grcifu Hacdeef Vichi snee Vseh Milrawya Mama! Neshnaia! Weef Tack Lubili Tibya Nour Zyeah Lashily Seewif Pradashueny Greely Zyra yasam Soblaznilya Prekrasnoy Nadejdoy Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag Yasam Vo Vsjom Villahart Law Sot Jillamrachi, wac vichi? Ark Sorh Lisprot, Esabulit? Predajellcurr Voullus LilliCha Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar 翻译 原谅我吧,我的弟弟我在你面前有罪大地埋葬的生命不可能复活 谁知道生存的规律谁能帮我找到答案我知道犯下弥天大错却找不到弥补的良药 亲爱的妈妈,温柔的妈妈我们曾经那样爱你但一切努力都是枉费心机重回我们的家园用这希望将你诱惑我的弟弟,都是我的错 不要哭泣,不要忧伤,我的哥哥不只是你的错我们的出路只有一条要为我们的罪恶付出代价 我没有什么好责怪你我也没有什么好委屈我们的罪过在于想比别人更强 亲爱的妈妈,温柔的妈妈我们曾经那样爱你但一切努力都是枉费心机重回我们的家园这一美好的希望将你诱惑都是我的错 但是我们又该如何如何挽回,如何忘却想挽回大地