本报讯 (记者 齐帅 实习生 戴曼曼)广电总局七月份发布了《关于严格控制电视剧使用方言的通知》。而近期,广电总局再次强调通知精神。这份通知不禁让大家联想到《武林外传》、《我的团长我的团》里给大家增添不少乐趣的方言将从此消失。广东观众更担心广东诸多粤语播出的电视剧是否受到影响?
总局对电视剧使用方言的规定主要是:“1、电视剧的语言(地方戏曲片除外)应以普通话为主。2、重大革命和历史题材剧、少儿题材电视剧以及宣传教育专题电视片等一律要使用普通话。3、电视剧中出现的领袖人物的语言要使用普通话。”而这一文件主要指向是电视剧的制作环节:“各省级广播影视行政管理部门要严格电视剧完成片的审查,投入制作的电视剧一般情况应以普通话为主。”
广州刚成立了全粤语播出的广州影视频道,其相关负责人告诉记者,广州市台属于市广电总局管理,市广电局转发通知,下面才会有举措。目前工作人员尚未看到相关文件。“目前的播出应该没有影响,而公司也在制作自制剧,比如黄子华将参演的剧,但这些剧考虑到全国发行很可能是普通话版本。”
而以粤语播出为主的广东珠江台表示:“通知应该更多针对的是制作单位。珠江台设立之初就是以粤语播出为主,是境内首个方言播出频道。这个通知对我们应该针对性不强。目前我们播出的剧都是广电局审批发行的,所以没问题。”
“方言令”受影响者:
《闯关东2》删掉土匪行话
该剧已定8月17日在浙江等卫视播出。原本苗圃演的宋家二姐有段“土匪生活”,浙江卫视表示,现在版本已经是全普通话版本:“我们买剧时就知道总局要下这个通知,所以制片方卖给我们的就是改好的版本。已通过审批,符合规定。”
《决战南京》重新配音
据悉,建国60周年献礼剧、有望上央视国庆黄金档的《决战南京》要经过重新配音。增加的费用约30万元。据了解,为毛泽东配音的是上海电视台主持人赵屹鸥。