本年度最后一部进口大片《第九区》已确定将于11月27日在国内上映。
更多电影新闻、影评、影讯,请点击欣赏
本报讯(记者曾家新)11月27日起,好莱坞科幻大片《第九区》将在内地上映。此前曾宣布要来华为本片宣传造势的导演彼得·杰克逊因工作忙碌不得不暂时放弃来华之行。为了补偿中国观众,他特别剪辑了一版全新的《第九区》,其中有从未曝光过的精彩画面。
《第九区》的投资和制作由彼得·杰克逊一手包办,此前他表示将来华为影片造势宣传。昨天,彼得·杰克逊通过片方向中国观众表示了遗憾——因为《第九区》的后期团队公司正为卡梅隆新片《阿凡达》赶制后期,作为最后的把关人他不得不放弃此次来华之行。
不过,为补偿中国观众,杰克逊亲手为中国观众剪辑一版全新的《第九区》,据悉,在原片基础上加入不少从未曝光过的画面。
据悉,本片由上海电影译制厂负责译配。作为上译厂导演团队的中坚力量,翟巍向记者介绍,该片译制动用了上译厂17位最精锐的配音演员,配音周期创纪录的长达10天。翟巍表示,最棘手的部分就是外星人“虾佬”和人类的对白。“我们原汁原味地还原了外星人的所有对白,甚至爆粗口的台词也原封保留。”为男主角配音的资深演员程玉珠透露,男主角怀可在一次意外事故中慢慢与外星人混血并成为首个成功吸收外星人基因而存活的人类。“在译制过程中没任何删减,表现了变形全过程”。
(京华时报)