我搞不懂平假名在一个词中间的读音啊,例如"父"这个词,是读"chi chi"还是"chi ji","宾馆"是读"ho de ru"还是"ho te ru",这五十个平假名在词中间的读音还真搞不懂,望行家指点......谢谢!!!
參考答案:"父"是读作:chi chi
“宾馆”读作:ho te ru,只是因为te读起来有时很接近de,现在你是初学可能难于辨认出来,但是以后慢慢听多了就好了。
建议:经常听磁带跟着读五十音图,慢慢找感觉:)
笑话军事旅游美容女性百态母婴家电游戏互联网财经美女干货家饰健康探索资源娱乐学院 数码美食景区养生手机购车首饰美妆装修情感篇厨房科普动物植物编程百科知道汽车珠宝 健康评测品位娱乐居家情感星座服饰美体奢侈品美容达人亲子图库折扣生活美食花嫁风景 | 首页 |
我搞不懂平假名在一个词中间的读音啊,例如"父"这个词,是读"chi chi"还是"chi ji","宾馆"是读"ho de ru"还是"ho te ru",这五十个平假名在词中间的读音还真搞不懂,望行家指点......谢谢!!!
參考答案:"父"是读作:chi chi
“宾馆”读作:ho te ru,只是因为te读起来有时很接近de,现在你是初学可能难于辨认出来,但是以后慢慢听多了就好了。
建议:经常听磁带跟着读五十音图,慢慢找感觉:)