分享
 
 
 

ode to west wind的讲解资料

王朝知道·作者佚名  2010-04-26
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
參考答案:

Notes to "Ode to the West Wind"

Notes by Li, Jie for EN641, Spring 96;

HTML markup by Elizabeth Fay, May 1, 1996

**"Ode to the West Wind" is one of Shelley's best known lyrics.

The poet describes vividly the activities of the west wind on the earth,

in the sky and on the sea, and then expresses his envy for the boundless

freedom of the west wind, and his wish to be free like the wind and

to scatter his words among mankind.

The ode is a lyric poem of some length, dealing with a lofty theme

in a dignified manner and originally intended to be sung. The English

odes are generally of three types: (1) the Pindaric ode, following the

pattern originated by the ancient Greek poet Pindar, (2) the

Cowley-style ode, named after Abraham Cowley, an English poet of

the 17th century, and (3) the Horatian ode, named after the ancient

Roman poet Horace. Shelley's "Ode to the West Wind" is of the

Horatian type, i.e., with stanzas of uniform length and arrangement.

Here Shelley employed the "terza rima," an Italian measure first

used by Dante in his well-known poem La Divina Commedia.

Here we find a variant of the original Italian pattern: five 14-lined

stanzas of iambic pentameter, each ofthe stanzas containing four

tercets and a closing couplet. The rime scheme is aba, bcb, cdc,

ded, ee.

"chariotest"--"est" is here added to the verb stem "chariot" to

indicate the second person singular, after the subject "thou."

"thine azure sister of the Spring"--referring here to the east wind.

"Destroyer and Preserver"--the west wind is considered the

"Destroyer," for driving the last sings of life from the trees; it is

considered the "Preserver" for scattering the seeds which will

come to life in the spring.

"shook"--used for "shaken," an archaism.

"the tangled boughs of Heaven and Ocean"--The line between the sky

and the stormy sea is indistinguishable, the whole space from the

horizon to the zenith being covered with trialing storm clouds.

"Angels of rain and lightening"--The "angels" refer here to the "clouds,"

the messengers of rain and lightning.

"Maenad"--a very frenzied woman in Greek mythology, a priestess of

Bacchus, the God of Wine.

"The locks of the approaching storm"--referring here to the clouds.

"Thou dirge/ Of the dying year"==referring to the west wind.

"from whose solid atmosphere"--"Whose" here refers to "vapours."

"where he lay"--"he" here refers to the Mediterranean.

"coil"--referring here to the noise of the tide.

"Pumice Isle"--the name of an isle near Naples, Italy, which is formed

by deposits of lava from Vesuvius, a volcano nearby.

"Baiae's bay"--a favourite resort of the ancient Romans on the coast of

Campania, at the western end of the Bay of Naples.

"intenser day"--The translucency of the water is more intense than

the dazzling daylight above its surface. "Day" here refers to

"daylight."

"So sweet, the sense faints picturing them"--so sweet that one

feels faint in describing them.

"the Atlantic's level powers"--the waves of the Atlantic Ocean

moving on its flat surface.

"The sea-blooms and the oozy woods which wear/ The sapless

foliage of the ocean, know/ Thy voice, and suddently grow

gray with fear,/ And tremble and despoil themselves"--

The plants at the bottom of the ocean, the rivers and the lakes

also fall under the influence of the west wind which announces

the change of the season.

"thy skiey speed"--thy airy and ethereal speed ("skiey," poetical,

variant of "skyey," meaning: of the sky, ethereal).

"as thus with thee in prayer in my sore need"--praying to you,

in my great need, in this way (the two lines below are the

poet's prayer to the west wind).

"One too like thee"--referring to Shelley himself.

"The tumult of thy mighty harmonies/ Will take from both a

deep, autumnal tone"--The tumult of thy might harmonies

will take a deep auntumnal tone from both my depressed

feelings and the falling leaves.

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有