我用软件翻译的结果是:Highly effective calcium
好像不准确,有这方面的高手吗?帮我翻译一下。
參考答案:Highly effective calcium不好,这里的“高效”是“高效能”的意思,形容词应该用efficent,名词用efficiency。
effective的意思是:有效的或生效的,
efficient的意思是:产出与投入比值高的
可以用:
highly efficient calcium
或high efficiency calcium(名词作限定词,强调功能)
而highly effective calcium指的是“活性钙”,是化学反应中描述某些钙原子的说法。如:化肥中的有效钙,指的是能被农作物吸收的钙元素。